1 And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
2 There is none holy as the LORD: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God.
3 Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancya come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
4 The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.
5 They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased: so that the barren hath born seven; and she that hath many children is waxed feeble.
6 The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
7 The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up.
8 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD'S, and he hath set the world upon them.
9 He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
10 The adversaries of the LORD shall be broken to pieces; out of heaven shall he thunder upon them: the LORD shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 2:1 Entonces Ana oró y dijo: Mi corazón se regocija en el SEÑOR, mi fortaleza en el SEÑOR se exalta; mi boca sin temor habla contra mis enemigos, por cuanto me regocijo en tu salvación.

English Standard Version ESV

1 Samuel 2:1 And Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; my strength is exalted in the LORD. My mouth derides my enemies, because I rejoice in your salvation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Samuel 2:1 Y Ana oró y dijo: Mi corazón se regocija en el SEÑOR, mi cuerno es ensalzado en el SEÑOR; mi boca se ensanchó sobre mis enemigos, por cuanto me alegré en tu salud

New King James Version NKJV

1 Samuel 2:1 And Hannah prayed and said: "My heart rejoices in the Lord; My horn is exalted in the Lord. I smile at my enemies, Because I rejoice in Your salvation.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 2:1 Oración de alabanza de Ana
Luego Ana oró:
«¡Mi corazón se alegra en el Señor
!
El Señor
me ha fortalecido.
Ahora tengo una respuesta para mis enemigos;
me alegro porque tú me rescataste.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Samuel 2:1 Ana elevó esta oración:«Mi corazón se alegra en el SEÑOR;en él radica mi poder.Puedo celebrar su salvacióny burlarme de mis enemigos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Samuel 2:1 Y ANNA oró y dijo: Mi corazón se regocija en Jehová, Mi cuerno es ensalzado en Jehová; Mi boca se ensanchó sobre mis enemigos, Por cuanto me alegré en tu salud.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Samuel 2:1 Y Ana oró y dijo: Mi corazón se regocija en el SEÑOR, mi cuerno es ensalzado en el SEÑOR; mi boca se ensanchó sobre mis enemigos, por cuanto me alegré en tu salud.

Herramientas de Estudio para 1 Samuel 2:1-10