9 Entonces Saúl envió a los mensajeros de regreso a Jabes de Galaad para decir: «¡Los rescataremos mañana antes del mediodía!». Cuando llegó el mensaje, ¡hubo gran alegría en toda la ciudad!
10 Así que los hombres de Jabes dijeron a sus enemigos: «Mañana iremos a ustedes y podrán hacer con nosotros lo que quieran».
11 Pero a la mañana siguiente, antes del amanecer, Saúl llegó con su ejército dividido en tres destacamentos. Entonces atacó por sorpresa a los amonitas y los masacró durante toda la mañana. El resto del ejército amonita quedó tan disperso que no había dos de ellos juntos.
12 Entonces la gente clamó a Samuel:
—¿Ahora, dónde están esos hombres que decían: “¿Por qué debe Saúl gobernarnos?”? ¡Tráiganlos aquí y los mataremos!
13 Pero Saúl respondió:
—Nadie será ejecutado hoy, ¡porque este día el Señor
rescató a Israel!
14 Luego Samuel dijo a la gente:
—¡Vengan, vamos todos a Gilgal para renovar el reino!
15 Así que todos fueron a Gilgal y en una ceremonia solemne delante del Señor
proclamaron rey a Saúl. Después ofrecieron ofrendas de paz al Señor
, y Saúl y todos los israelitas se llenaron de alegría.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 11:9 Y dijeron a los mensajeros que habían venido: Así diréis a los hombres de Jabes de Galaad: "Mañana cuando caliente el sol seréis librados." Entonces los mensajeros fueron y lo anunciaron a los hombres de Jabes, y éstos se regocijaron.

English Standard Version ESV

1 Samuel 11:9 And they said to the messengers who had come, "Thus shall you say to the men of Jabesh-gilead: 'Tomorrow, by the time the sun is hot, you shall have deliverance.'" When the messengers came and told the men of Jabesh, they were glad.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Samuel 11:9 Y respondieron a los mensajeros que habían venido: Así diréis a los de Jabes de Galaad: Mañana al calentar el sol, tendréis salvación. Y vinieron los mensajeros, y lo declararon a los de Jabes, los cuales se alegraron

King James Version KJV

1 Samuel 11:9 And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabeshgilead*, To morrow, by that time the sun be hot, ye shall have help. And the messengers came and shewed it to the men of Jabesh; and they were glad.

New King James Version NKJV

1 Samuel 11:9 And they said to the messengers who came, "Thus you shall say to the men of Jabesh Gilead: 'Tomorrow, by the time the sun is hot, you shall have help.' " Then the messengers came and reported it to the men of Jabesh, and they were glad.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Samuel 11:9 Luego les dijo a los mensajeros que habían venido: «Vayan y díganles a los habitantes de Jabés de Galaad: “Mañana, cuando más calor haga, serán librados”».Los mensajeros fueron y les comunicaron el mensaje a los de Jabés. Estos se llenaron de alegría

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Samuel 11:9 Y respondieron á los mensajeros que habían venido: Así diréis á los de Jabes de Galaad: Mañana en calentando el sol, tendréis salvamento. Y vinieron los mensajeros, y declaráronlo á los de Jabes, los cuales se holgaron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Samuel 11:9 Y respondieron a los mensajeros que habían venido: Así diréis a los de Jabes de Galaad: Mañana al calentar el sol, tendréis salud. Y vinieron los mensajeros, y lo declararon a los de Jabes, los cuales se alegraron.

Herramientas de Estudio para 1 Samuel 11:9-15