8 Estas varas eran tan largas que los extremos podían verse desde el salón principal del templo —el Lugar Santo— que está delante del Lugar Santísimo, pero no podían verse desde afuera; y allí permanecen hasta el día de hoy.
9 Lo único que había dentro del arca eran las dos tablas de piedra que Moisés había colocado en ella en el monte Sinaí,
donde el Señor
hizo un pacto con los israelitas cuando partieron de la tierra de Egipto.
10 Al salir los sacerdotes del Lugar Santo, una densa nube llenó el templo del Señor
.
11 Los sacerdotes no pudieron seguir con la celebración a causa de la nube, porque la gloriosa presencia del Señor
llenaba el templo.
12 Salomón alaba al Señor
Entonces Salomón oró: «Oh Señor
, tú dijiste que habitarías en una densa nube de oscuridad.
13 Ahora te he construido un templo glorioso, ¡un lugar donde podrás habitar para siempre!
».
14 Luego el rey se dio vuelta hacia toda la comunidad de Israel, que estaba de pie ante él, y después de bendecir al pueblo, dijo:
15 «Alabado sea el Señor
, Dios de Israel, quien cumplió la promesa que le hizo a mi padre David; pues le dijo a mi padre:
16 “Desde el día en que saqué de Egipto a mi pueblo Israel, nunca escogí una ciudad de ninguna de las tribus de Israel como el sitio donde se construyera un templo para honrar mi nombre; pero he elegido a David para que sea rey de mi pueblo Israel”».
17 Después Salomón dijo: «Mi padre David quería construir este templo para honrar el nombre del Señor
, Dios de Israel;
18 pero el Señor
le dijo: “Tú querías construir el templo para honrar mi nombre; tu intención es buena,
19 pero no serás tú quien lo haga. Será uno de tus hijos quien construirá el templo para honrarme”.
20 »Ahora el Señor
ha cumplido la promesa que hizo, porque he llegado a ser rey en lugar de mi padre y ocupo el trono de Israel, tal como el Señor
lo prometió. He construido este templo para honrar el nombre del Señor
, Dios de Israel.
21 Además he preparado un lugar allí para el arca, la cual contiene el pacto que el Señor
hizo con nuestros antepasados cuando los sacó de Egipto».
22 Oración de dedicación de Salomón
Luego Salomón, de pie ante el altar del Señor
y frente a toda la comunidad de Israel, levantó las manos al cielo
23 y oró:
«Oh Señor
, Dios de Israel, no hay Dios como tú arriba en el cielo ni abajo en la tierra. Tú cumples tu pacto y muestras amor inagotable a quienes andan delante de ti de todo corazón.
24 Has cumplido tu promesa a tu siervo David, mi padre. Pronunciaste esa promesa con tu boca y hoy la has cumplido con tus propias manos.
25 »Ahora, oh Señor
, Dios de Israel, lleva a cabo la otra promesa que le hiciste a tu siervo David, mi padre, cuando le dijiste: “Si tus descendientes cuidan su comportamiento y me siguen con fidelidad, así como tú lo has hecho, siempre habrá uno de ellos sentado en el trono de Israel”.
26 Ahora, oh Dios de Israel, cumple esta promesa que le hiciste a tu siervo David, mi padre.
27 »¿Pero es realmente posible que Dios habite en la tierra? Ni siquiera los cielos más altos pueden contenerte, ¡mucho menos este templo que he construido!
28 Sin embargo, escucha mi oración y mi súplica, oh Señor
mi Dios. Oye el clamor y la oración que tu siervo te eleva hoy.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 8:8 Pero las barras eran tan largas que los extremos de las barras se podían ver desde el lugar santo, que estaba delante del santuario interior, mas no se podían ver desde afuera; y allí están hasta hoy.

English Standard Version ESV

1 Kings 8:8 And the poles were so long that the ends of the poles were seen from the Holy Place before the inner sanctuary; but they could not be seen from outside. And they are there to this day.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 8:8 E hicieron salir las varas; que las cabezas de las varas se dejaban ver desde el lugar santo delante del oráculo, mas no se veían desde afuera; y así se quedaron hasta hoy

King James Version KJV

1 Kings 8:8 And they drew out the staves, that the endsa of the staves were seen out in the holy place before the oracle, and they were not seen without: and there they are unto this day.

New King James Version NKJV

1 Kings 8:8 The poles extended so that the ends of the poles could be seen from the holy place, in front of the inner sanctuary; but they could not be seen from outside. And they are there to this day.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 8:8 Los travesaños eran tan largos que sus extremos se podían ver desde el Lugar Santo, delante del Lugar Santísimo, aunque no desde afuera; y ahí han permanecido hasta hoy.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 8:8 E hicieron salir las varas; que las cabezas de las varas se dejaban ver desde el santuario delante del oráculo, mas no se veían desde afuera: y así se quedaron hasta hoy.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 8:8 E hicieron salir las varas; que las cabezas de las varas se dejaban ver desde el santuario que estaba delante del oratorio, mas no se veían desde afuera; y así se quedaron hasta hoy.

Herramientas de Estudio para 1 Reyes 8:8-28