59 Y que esta oración que hice en la presencia del Señor
esté delante de él continuamente, de día y de noche, para que el Señor
nuestro Dios haga justicia conmigo y con su pueblo Israel, según las necesidades de cada día.
60 Entonces gente de todo el mundo sabrá que el Señor
es el único Dios y que no hay otro.
61 Que ustedes sean totalmente fieles al Señor
nuestro Dios; que siempre obedezcan sus decretos y mandatos, tal como lo están haciendo hoy».
62 Luego el rey y todo Israel junto con él ofrecieron sacrificios al Señor
.
63 Salomón presentó al Señor
una ofrenda de paz de veintidós mil cabezas de ganado y ciento veinte mil ovejas y cabras. Así el rey y todo el pueblo de Israel dedicaron el templo del Señor
.
64 Ese mismo día, el rey consagró la parte central del atrio que está delante del templo del Señor
. Allí presentó las ofrendas quemadas, las ofrendas de grano y la grasa de las ofrendas de paz, porque el altar de bronce que está en la presencia del Señor
era demasiado pequeño para tantas ofrendas quemadas, ofrendas de grano y la grasa de las ofrendas de paz.
65 Entonces Salomón y todo Israel celebraron el Festival de las Enramadas
en presencia del Señor
nuestro Dios. Se había reunido una gran multitud desde lugares tan lejanos como Lebo-hamat, en el norte, y el arroyo de Egipto, en el sur. La celebración continuó catorce días en total: siete días para la dedicación del altar y siete días para el Festival de las Enramadas.
66 Una vez terminado el festival,
Salomón despidió al pueblo. Ellos bendijeron al rey y regresaron a sus casas llenos de alegría y muy contentos, porque el Señor
había sido bueno con su siervo David y con su pueblo Israel.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 8:59 Y que estas palabras mías, con las que he suplicado delante del SEÑOR, estén cerca del SEÑOR nuestro Dios día y noche, para que El haga justicia a su siervo y justicia a su pueblo Israel, según las necesidades de cada día,

English Standard Version ESV

1 Kings 8:59 Let these words of mine, with which I have pleaded before the LORD, be near to the LORD our God day and night, and may he maintain the cause of his servant and the cause of his people Israel, as each day requires,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 8:59 Y que éstas mis palabras con que he orado delante del SEÑOR estén cerca del SEÑOR nuestro Dios de día y de noche, para que él haga el juicio de su siervo, y de su pueblo Israel, cómo y cuándo la necesidad lo demandare

King James Version KJV

1 Kings 8:59 And let these my words, wherewith I have made supplication before the LORD, be nigh unto the LORD our God day and night, that he maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel at all times*, as the matter shall require:

New King James Version NKJV

1 Kings 8:59 And may these words of mine, with which I have made supplication before the Lord, be near the Lord our God day and night, that He may maintain the cause of His servant and the cause of His people Israel, as each day may require,

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 8:59 Y que día y noche el SEÑOR tenga presente todo lo que le he suplicado, para que defienda la causa de este siervo suyo y la de su pueblo Israel, según la necesidad de cada día.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 8:59 Y que estas mis palabras con que he orado delante de Jehová estén cerca de Jehová nuestro Dios de día y de noche, para que él proteja la causa de su siervo, y de su pueblo Israel, cada cosa en su tiempo;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 8:59 Y que estas mis palabras con que he orado delante del SEÑOR estén cerca del SEÑOR nuestro Dios de día y de noche, para que él haga el juicio de su siervo, y de su pueblo Israel, cómo y cuándo la necesidad lo demandare;

Herramientas de Estudio para 1 Reyes 8:59-66