50 Perdona a tu pueblo que ha pecado contra ti. Perdona todas las ofensas que haya cometido en tu contra. Haz que sus captores le tengan compasión,
51 porque es tu pueblo —tu posesión más preciada— que sacaste de Egipto, ese horno para fundir hierro.
52 »Que tus ojos estén abiertos a mis peticiones y a las peticiones de tu pueblo Israel. Que los oigas y les respondas cada vez que clamen a ti.
53 Pues cuando sacaste a nuestros antepasados de Egipto, oh S
Soberano, le dijiste a tu siervo Moisés que habías apartado a Israel de todas las demás naciones de la tierra, para que fuera tu posesión más preciada».
54 Dedicación del templo
Cuando Salomón terminó de elevar estas oraciones y peticiones al Señor
, se puso de pie frente al altar del Señor
, donde estaba arrodillado con las manos levantadas al cielo.
55 De pie bendijo en voz alta a toda la congregación de Israel diciendo:
56 «Alabado sea el Señor
, quien ha dado descanso a su pueblo Israel, tal como lo prometió. No ha faltado ni una sola palabra de todas las promesas maravillosas que hizo mediante su siervo Moisés.
57 Que el Señor
nuestro Dios esté con nosotros como estuvo con nuestros antepasados; que nunca nos deje ni nos abandone.
58 Que ponga en nosotros el deseo de hacer su voluntad en todo y de obedecer todos los mandatos, los decretos y las ordenanzas que dio a nuestros antepasados.
59 Y que esta oración que hice en la presencia del Señor
esté delante de él continuamente, de día y de noche, para que el Señor
nuestro Dios haga justicia conmigo y con su pueblo Israel, según las necesidades de cada día.
60 Entonces gente de todo el mundo sabrá que el Señor
es el único Dios y que no hay otro.
61 Que ustedes sean totalmente fieles al Señor
nuestro Dios; que siempre obedezcan sus decretos y mandatos, tal como lo están haciendo hoy».
62 Luego el rey y todo Israel junto con él ofrecieron sacrificios al Señor
.
63 Salomón presentó al Señor
una ofrenda de paz de veintidós mil cabezas de ganado y ciento veinte mil ovejas y cabras. Así el rey y todo el pueblo de Israel dedicaron el templo del Señor
.
64 Ese mismo día, el rey consagró la parte central del atrio que está delante del templo del Señor
. Allí presentó las ofrendas quemadas, las ofrendas de grano y la grasa de las ofrendas de paz, porque el altar de bronce que está en la presencia del Señor
era demasiado pequeño para tantas ofrendas quemadas, ofrendas de grano y la grasa de las ofrendas de paz.
65 Entonces Salomón y todo Israel celebraron el Festival de las Enramadas
en presencia del Señor
nuestro Dios. Se había reunido una gran multitud desde lugares tan lejanos como Lebo-hamat, en el norte, y el arroyo de Egipto, en el sur. La celebración continuó catorce días en total: siete días para la dedicación del altar y siete días para el Festival de las Enramadas.
66 Una vez terminado el festival,
Salomón despidió al pueblo. Ellos bendijeron al rey y regresaron a sus casas llenos de alegría y muy contentos, porque el Señor
había sido bueno con su siervo David y con su pueblo Israel.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 8:50 y perdona a tu pueblo que ha pecado contra ti, todas las transgresiones que hayan cometido contra ti, y hazlos objeto de compasión ante los que los llevaron cautivos, para que tengan compasión de ellos

English Standard Version ESV

1 Kings 8:50 and forgive your people who have sinned against you, and all their transgressions that they have committed against you, and 1grant them compassion in the sight of those who carried them captive, that they may have compassion on them

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 8:50 y perdonarás a tu pueblo que había pecado contra ti, y todas sus rebeliones con que se habrán rebelado contra ti; y harás que hagan con ellos misericordia los que los hubieren llevado cautivos

King James Version KJV

1 Kings 8:50 And forgive thy people that have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:

New King James Version NKJV

1 Kings 8:50 and forgive Your people who have sinned against You, and all their transgressions which they have transgressed against You; and grant them compassion before those who took them captive, that they may have compassion on them

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 8:50 Perdona a tu pueblo, que ha pecado contra ti; perdona todas las ofensas que te haya infligido. Haz que sus enemigos le muestren clemencia,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 8:50 Y perdonarás á tu pueblo que había pecado contra ti, y todas sus infracciones con que se habrán contra ti rebelado; y harás que hayan de ellos misericordia los que los hubieren llevado cautivos:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 8:50 y perdonarás a tu pueblo que había pecado contra ti, y todas sus rebeliones con que se habrán rebelado contra ti; y harás que hagan con ellos misericordia los que los hubieren llevado cautivos;

Herramientas de Estudio para 1 Reyes 8:50-66