7 Unto you therefore which believe he is precious:a but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made* the head of the corner,
8 And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto* also they were appointed.
10 Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
14 Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.
15 For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
20 For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptableg with God.
23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
24 Who his own self bare our sins in his own body oni the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Pedro 2:6 Pues esto se encuentra en la Escritura: HE AQUI, PONGO EN SION UNA PIEDRA ESCOGIDA, UNA PRECIOSA piedra ANGULAR, Y EL QUE CREA EN EL NO SERA AVERGONZADO.

English Standard Version ESV

1 Peter 2:6 For it stands in Scripture: "Behold, I am laying in Zion a stone, a cornerstone chosen and precious, and whoever believes in him will not be put to shame."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Pedro 2:6 Por lo cual también contiene la Escritura: He aquí, pongo en Sión la principal Piedra de la esquina, escogida, preciosa: Y el que creyere en ella, no será confundido

New King James Version NKJV

1 Peter 2:6 Therefore it is also contained in the Scripture, "Behold, I lay in Zion A chief cornerstone, elect, precious, And he who believes on Him will by no means be put to shame."

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Pedro 2:6 Como dicen las Escrituras:
«Pongo en Jerusalén
una piedra principal,
elegida para gran honra,
y todo el que confíe en él
jamás será deshonrado»
.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Pedro 2:6 Así dice la Escritura:«Miren que pongo en Siónuna piedra principal escogida y preciosa,y el que confíe en ellano será jamás defraudado».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Pedro 2:6 Por lo cual también contiene la Escritura: He aquí, pongo en Sión la principal piedra del ángulo, escogida, preciosa; Y el que creyere en ella, no será confundido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Pedro 2:6 Por lo cual también contiene la Escritura: He aquí, pongo en Sión la principal Piedra de la esquina, escogida, preciosa: Y el que creyere en ella, no será confundido.

Herramientas de Estudio para 1 Peter 2:6-25