20 Judah and Israel were as numerous as the sand by the sea in multitude, eating and drinking and rejoicing.
21 So Solomon reigned over all kingdoms from the River to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt. They brought tribute and served Solomon all the days of his life.
22 Now Solomon's provision for one day was thirty kors of fine flour, sixty kors of meal,
23 ten fatted oxen, twenty oxen from the pastures, and one hundred sheep, besides deer, gazelles, roebucks, and fatted fowl.
24 For he had dominion over all the region on this side of the River from Tiphsah even to Gaza, namely over all the kings on this side of the River; and he had peace on every side all around him.
25 And Judah and Israel dwelt safely, each man under his vine and his fig tree, from Dan as far as Beersheba, all the days of Solomon.
26 Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
27 And these governors, each man in his month, provided food for King Solomon and for all who came to King Solomon's table. There was no lack in their supply.
28 They also brought barley and straw to the proper place, for the horses and steeds, each man according to his charge.
29 And God gave Solomon wisdom and exceedingly great understanding, and largeness of heart like the sand on the seashore.
30 Thus Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the men of the East and all the wisdom of Egypt.
31 For he was wiser than all men--than Ethan the Ezrahite, and Heman, Chalcol, and Darda, the sons of Mahol; and his fame was in all the surrounding nations.
32 He spoke three thousand proverbs, and his songs were one thousand and five.
33 Also he spoke of trees, from the cedar tree of Lebanon even to the hyssop that springs out of the wall; he spoke also of animals, of birds, of creeping things, and of fish.
34 And men of all nations, from all the kings of the earth who had heard of his wisdom, came to hear the wisdom of Solomon.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 4:20 Judá e Israel eran tan numerosos como la arena que está en abundancia a la orilla del mar; comían, bebían y se alegraban.

English Standard Version ESV

1 Kings 4:20 Judah and Israel were as many as the sand by the sea. They ate and drank and were happy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 4:20 Los de Judá y de Israel eran muchos, como la arena que está junto al mar en multitud, comiendo y bebiendo y alegrándose

King James Version KJV

1 Kings 4:20 Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 4:20 Prosperidad y sabiduría de Salomón
La gente de Judá y de Israel era tan numerosa como la arena a la orilla del mar. Todos estaban muy satisfechos y tenían suficiente para comer y beber.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 4:20 Los pueblos de Judá y de Israel eran tan numerosos como la arena que está a la orilla del mar; y abundaban la comida, la bebida y la alegría.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 4:20 Judá é Israel eran muchos, como la arena que está junto á la mar en multitud, comiendo y bebiendo y alegrándose.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 4:20 Los de Judá y de Israel eran muchos, como la arena que está junto al mar en multitud, comiendo y bebiendo y alegrándose.

Herramientas de Estudio para 1 Kings 4:20-34