5 Otros cuatro mil trabajarán como porteros, y cuatro mil alabarán al Señor
con los instrumentos musicales que yo hice».
6 Después David dividió a los levitas en grupos, nombrados por los clanes que descendían de los tres hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.
7 Los gersonitas
Los núcleos familiares de los gersonitas se identificaron por la línea de descendencia de Libni
y Simei, los hijos de Gersón.
8 Tres de los descendientes de Libni fueron Jehiel (el jefe de familia), Zetam y Joel.
9 Estos fueron los jefes de familia de Libni.
Tres de los descendientes de Simei fueron Selomit, Haziel y Harán.
10 Otros cuatro descendientes de Simei fueron Jahat, Ziza,
Jeús y Bería.
11 Jahat fue el jefe de familia, y Ziza le seguía. Contaron a Jeús y a Bería como una sola familia porque no tuvieron muchos hijos.
12 Los coatitas
Cuatro de los descendientes de Coat fueron Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
13 Los hijos de Amram fueron Aarón y Moisés. Aarón y sus descendientes fueron apartados para dedicar lo que es sumamente santo, ofrecer sacrificios en la presencia del Señor
, servir al Señor
y pronunciar bendiciones en su nombre para siempre.
14 En cuanto a los hijos de Moisés, hombre de Dios, se les incluyó en la tribu de Leví.
15 Los hijos de Moisés fueron Gersón y Eliezer.
16 Entre los descendientes de Gersón estaba Sebuel, el jefe de familia.
17 Eliezer sólo tuvo un hijo, Rehabías, el jefe de familia. Rehabías tuvo muchos descendientes.
18 Entre los descendientes de Izhar estaba Selomit, el jefe de familia.
19 Entre los descendientes de Hebrón estaban Jerías (el jefe de familia), Amarías (el segundo), Jahaziel (el tercero) y Jecamán (el cuarto).
20 Entre los descendientes de Uziel estaban Micaía (el jefe de familia) e Isías (el segundo).
21 Los meraritas
Entre los descendientes de Merari estaban Mahli y Musi.
Los hijos de Mahli fueron Eleazar y Cis.
22 Eleazar murió sin tener hijos, solamente tuvo hijas. Sus hijas se casaron con sus primos, los hijos de Cis.
23 Tres de los descendientes de Musi fueron Mahli, Eder y Jerimot.
24 Estos fueron los descendientes de Leví por clanes, los jefes de los grupos de familia, registrados cuidadosamente por nombre. Cada uno debía tener veinte años o más para tener el derecho de servir en la casa del Señor
.
25 Pues David dijo: «El Señor
, Dios de Israel, nos ha dado paz, y él vivirá siempre en Jerusalén.
26 Ahora los levitas no tendrán que transportar el tabernáculo
y su mobiliario de un lugar a otro».
27 De acuerdo con las últimas instrucciones de David, todos los levitas de veinte años o más fueron registrados para servir.
28 El trabajo de los levitas consistía en ayudar a los sacerdotes, los descendientes de Aarón, mientras servían en la casa del Señor
. También se ocupaban de cuidar los atrios y los cuartos laterales, ayudaban en las ceremonias de purificación y servían de muchas otras maneras en la casa de Dios.
29 Estaban a cargo del pan sagrado que se colocaba sobre la mesa, de la harina selecta para las ofrendas de grano, de las obleas preparadas sin levadura, de los panes cocidos en aceite de oliva y de los demás panes. También eran responsables de verificar todas las pesas y medidas.
30 Además, cada mañana y cada tarde se presentaban delante del Señor
para entonarle canciones de agradecimiento y alabanza.
31 Ayudaban con las ofrendas quemadas que se presentaban al Señor
cada día de descanso, en las celebraciones de luna nueva y en los demás festivales establecidos. Un número requerido de levitas servía en la presencia del Señor
siempre, siguiendo los procedimientos que se les había indicado.
32 Por lo tanto, bajo la supervisión de los sacerdotes, los levitas vigilaban el tabernáculo y el templo,
y llevaban a cabo con fidelidad sus responsabilidades de servicio en la casa del Señor
.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 23:5 cuatro mil eran porteros y cuatro mil alababan al SEÑOR con los instrumentos que David había hecho para rendir alabanza.

English Standard Version ESV

1 Chronicles 23:5 4,000 gatekeepers, and 4,000 shall offer praises to the LORD with the instruments that I have made for praise."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Crónicas 23:5 además cuatro mil porteros; y cuatro mil para alabar al SEÑOR, con los instrumentos que David había hecho para rendir alabanzas

King James Version KJV

1 Chronicles 23:5 Moreover four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

New King James Version NKJV

1 Chronicles 23:5 four thousand were gatekeepers, and four thousand praised the Lord with musical instruments, "which I made," said David, "for giving praise."

Nueva Versión Internacional NVI

1 Crónicas 23:5 cuatro mil eran porteros, y los otros cuatro mil estaban encargados de alabar al SEÑOR con los instrumentos musicales que David había ordenado hacera para ese propósito.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Crónicas 23:5 Además cuatro mil porteros; y cuatro mil para alabar á Jehová, dijo David, con los instrumentos que he hecho para rendir alabanzas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Crónicas 23:5 además cuatro mil porteros; y cuatro mil para alabar al SEÑOR, con los instrumentos que David había hecho para rendir alabanzas.

Herramientas de Estudio para 1 Crónicas 23:5-32