25 Pues David dijo: «El Señor
, Dios de Israel, nos ha dado paz, y él vivirá siempre en Jerusalén.
26 Ahora los levitas no tendrán que transportar el tabernáculo
y su mobiliario de un lugar a otro».
27 De acuerdo con las últimas instrucciones de David, todos los levitas de veinte años o más fueron registrados para servir.
28 El trabajo de los levitas consistía en ayudar a los sacerdotes, los descendientes de Aarón, mientras servían en la casa del Señor
. También se ocupaban de cuidar los atrios y los cuartos laterales, ayudaban en las ceremonias de purificación y servían de muchas otras maneras en la casa de Dios.
29 Estaban a cargo del pan sagrado que se colocaba sobre la mesa, de la harina selecta para las ofrendas de grano, de las obleas preparadas sin levadura, de los panes cocidos en aceite de oliva y de los demás panes. También eran responsables de verificar todas las pesas y medidas.
30 Además, cada mañana y cada tarde se presentaban delante del Señor
para entonarle canciones de agradecimiento y alabanza.
31 Ayudaban con las ofrendas quemadas que se presentaban al Señor
cada día de descanso, en las celebraciones de luna nueva y en los demás festivales establecidos. Un número requerido de levitas servía en la presencia del Señor
siempre, siguiendo los procedimientos que se les había indicado.
32 Por lo tanto, bajo la supervisión de los sacerdotes, los levitas vigilaban el tabernáculo y el templo,
y llevaban a cabo con fidelidad sus responsabilidades de servicio en la casa del Señor
.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 23:25 Porque dijo David: El SEÑOR, Dios de Israel, ha dado reposo a su pueblo, y El habita en Jerusalén para siempre.

English Standard Version ESV

1 Chronicles 23:25 For David said, "The LORD, the God of Israel, has given rest to his people, and he dwells in Jerusalem forever.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Crónicas 23:25 Porque David dijo: El SEÑOR ha dado reposo a su pueblo Israel, y habitará en Jerusalén para siempre

King James Version KJV

1 Chronicles 23:25 For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever:

New King James Version NKJV

1 Chronicles 23:25 For David said, "The Lord God of Israel has given rest to His people, that they may dwell in Jerusalem forever";

Nueva Versión Internacional NVI

1 Crónicas 23:25 David dijo: «Desde que el SEÑOR, Dios de Israel, estableció a su pueblo y estableció su residencia para siempre en Jerusalén,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Crónicas 23:25 Porque David dijo: Jehová Dios de Israel ha dado reposo á su pueblo Israel, y el habitar en Jerusalem para siempre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Crónicas 23:25 Porque David dijo: El SEÑOR ha dado reposo a su pueblo Israel, y habitará en Jerusalén para siempre.

Herramientas de Estudio para 1 Crónicas 23:25-32