12 Ahora, en cuanto a nuestro hermano Apolos, yo le rogué que fuera a visitarlos en compañía de los otros creyentes, pero él no estaba dispuesto a ir por el momento. Los verá después, cuando tenga la oportunidad.
13 Estén alerta. Permanezcan firmes en la fe. Sean valientes.
Sean fuertes.
14 Y hagan todo con amor.
15 Ustedes ya saben que Estéfanas y los de su casa fueron los primeros frutos de la cosecha de creyentes en Grecia,
y ellos tienen su vida puesta al servicio del pueblo de Dios. Les ruego, amados hermanos,
16 que se sometan a ellos y a otros como ellos, que sirven con tanta devoción.
17 Estoy muy contento de que Estéfanas, Fortunato y Acaico hayan llegado. Ellos me han dado la ayuda que ustedes no pudieron darme al no estar aquí.
18 Ellos también han sido de mucho aliento para mí como lo fueron para ustedes. Muéstrenles agradecimiento a todos los que sirven así de bien.
19 Saludos finales de Pablo
Las iglesias de aquí, en la provincia de Asia,
les mandan saludos en el Señor, igual que Aquila y Priscila
y todos los demás que se congregan en la casa de ellos para las reuniones de la iglesia.
20 Todos los hermanos de aquí les envían saludos. Salúdense unos a otros con amor cristiano.
21 E
: P
.
22 Si alguien no ama al Señor, tal persona es maldita. Señor nuestro, ¡ven!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 16:12 En cuanto a nuestro hermano Apolos, mucho lo animé a que fuera a vosotros con los hermanos, pero de ninguna manera tuvo el deseo de ir ahora; sin embargo, irá cuando tenga oportunidad.

English Standard Version ESV

1 Corinthians 16:12 Now concerning our brother Apollos, I strongly urged him to visit you with the other brothers, but it was not at all his will to come now. He will come when he has opportunity.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Corintios 16:12 Acerca del hermano Apolos, mucho le he rogado que fuera a vosotros con algunos hermanos; mas en ninguna manera tuvo voluntad de ir por ahora; pero irá cuando tuviere oportunidad

King James Version KJV

1 Corinthians 16:12 As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.

New King James Version NKJV

1 Corinthians 16:12 Now concerning our brother Apollos, I strongly urged him to come to you with the brethren, but he was quite unwilling to come at this time; however, he will come when he has a convenient time.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Corintios 16:12 En cuanto a nuestro hermano Apolos, le rogué encarecidamente que en compañía de otros hermanos les hiciera una visita. No quiso de ninguna manera ir ahora, pero lo hará cuando se le presente la oportunidad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Corintios 16:12 Acerca del hermano Apolos, mucho le he rogado que fuese á vosotros con los hermanos; mas en ninguna manera tuvo voluntad de ir por ahora; pero irá cuando tuviere oportunidad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Corintios 16:12 Acerca del hermano Apolos, mucho le he rogado que fuese a vosotros con algunos hermanos; mas en ninguna manera tuvo voluntad de ir por ahora; pero irá cuando tuviere oportunidad.

Herramientas de Estudio para 1 Corintios 16:12-22