2 Prepárate para subir al monte Sinaí mañana temprano y presentarte delante de mí en la cima del monte.
3 Nadie puede acompañarte. De hecho, no debe haber nadie en la montaña. Tampoco permitas que los rebaños ni las manadas pasten cerca del monte».
4 Entonces Moisés talló dos tablas de piedra como las primeras. Temprano en la mañana, subió al monte Sinaí, tal como el Señor
le había ordenado, con las dos tablas de piedra en las manos.
5 Después, el Señor
descendió en una nube y se quedó allí con Moisés; y proclamó su propio nombre, «Yahveh»
.
6 El Señor
pasó por delante de Moisés proclamando:
«¡Yahveh!
¡El Señor
!
¡El Dios de compasión y misericordia!
Soy lento para enojarme
y estoy lleno de amor inagotable y fidelidad.
7 Yo derramo amor inagotable a mil generaciones,
y perdono la iniquidad, la rebelión y el pecado.
Pero no absuelvo al culpable,
sino que extiendo los pecados de los padres sobre sus hijos y sus nietos;
toda la familia se ve afectada,
hasta los hijos de la tercera y cuarta generación».
8 Al instante Moisés se postró hasta el suelo y adoró.
9 Entonces dijo:
—Oh Señor, si de verdad cuento con tu favor, te ruego que nos acompañes en el viaje. Es cierto que el pueblo es terco y rebelde, pero te pido que perdones nuestra iniquidad y nuestros pecados. Tómanos como tu posesión más preciada.
10 El Señor
respondió:
—Escucha, yo hago un pacto contigo en presencia de todo tu pueblo. Realizaré milagros que jamás se han hecho en ningún lugar de la tierra ni en ninguna otra nación. Todos los que te rodean serán testigos del poder del Señor
, el imponente despliegue de poder que yo haré por medio de ti.
11 Pero presta atención a todo lo que hoy te ordeno, porque entonces iré delante de ustedes y expulsaré a los amorreos, a los cananeos, a los hititas, a los ferezeos, a los heveos y a los jebuseos.
12 »Ten mucho cuidado de no hacer tratados con los pueblos que viven en la tierra adonde te diriges. Si los haces, seguirás sus malos caminos y quedarás atrapado.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 34:2 Prepárate, pues, para la mañana, y sube temprano al monte Sinaí, y allí preséntate a mí en la cumbre del monte.

English Standard Version ESV

Exodus 34:2 Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 34:2 Prepárate, pues, para mañana, y sube por la mañana al monte de Sinaí, y preséntate ante mí sobre la cumbre del monte

King James Version KJV

Exodus 34:2 And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.

New King James Version NKJV

Exodus 34:2 So be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself to Me there on the top of the mountain.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 34:2 Prepárate para subir mañana a la cumbre del monte Sinaí, y presentarte allí ante mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 34:2 Apercíbete, pues, para mañana, y sube por la mañana al monte de Sinaí, y estáme allí sobre la cumbre del monte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 34:2 Prepárate, pues, para mañana, y sube por la mañana al monte de Sinaí, y preséntate ante mí sobre la cumbre del monte.

Herramientas de Estudio para Éxodo 34:2-12