16 »Para la entrada del atrio, confecciona una cortina de nueve metros con veinte centímetros de largo.
Elabórala de lino de tejido fino y adórnala con bordado hermoso de hilo azul, púrpura y escarlata. Sostenla con cuatro postes, cada uno encajado firmemente en su propia base.
17 Todos los postes alrededor del atrio deberán tener anillos y ganchos de plata, y bases de bronce.
18 Así que el atrio entero medirá cuarenta y seis metros de largo, por veintitrés metros de ancho, y tendrá paredes de cortinas de dos metros con treinta centímetros de alto,
hechas de tejido fino de lino. Las bases de los postes serán de bronce.
19 »Todos los objetos que se usen para las ceremonias del tabernáculo, incluidas las estacas para sostener el tabernáculo y las cortinas del atrio, serán de bronce.
20 Iluminación para el tabernáculo
»Ordénale al pueblo de Israel que te traiga aceite puro de olivas prensadas para la iluminación, a fin de mantener las lámparas siempre encendidas.
21 El candelabro estará en el tabernáculo, delante de la cortina interior que protege el arca del pacto.
Aarón y sus hijos deberán mantener las lámparas encendidas toda la noche en la presencia del Señor
. Esta es una ley perpetua para el pueblo de Israel, y deberá cumplirse de generación en generación.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 27:16 Y para la puerta del atrio habrá una cortina de veinte codos de tela azul, púrpura y escarlata, y de lino fino torcido, obra de tejedor, con sus cuatro columnas y sus cuatro basas.

English Standard Version ESV

Exodus 27:16 For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, embroidered with needlework. It shall have four pillars and with them four bases.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 27:16 Y a la puerta del atrio habrá una cortina de veinte codos, de cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido, de obra de bordador; sus columnas cuatro, con sus cuatro basas

King James Version KJV

Exodus 27:16 And for the gate of the court shall be an hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet*, and fine twined linen, wrought with needlework*: and their pillars shall be four, and their sockets four.

New King James Version NKJV

Exodus 27:16 "For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long, woven of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, made by a weaver. It shall have four pillars and four sockets.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 27:16 »A la entrada del atrio habrá una cortina de nueve metrosa de largo, de púrpura, carmesí, escarlata y lino fino, recamada artísticamente, y además cuatro postes y cuatro bases.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 27:16 Y á la puerta del atrio habrá un pabellón de veinte codos, de cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido, de obra de bordador: sus columnas cuatro, con sus cuatro basas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 27:16 Y a la puerta del atrio habrá una cortina de veinte codos, de cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido, de obra de bordador; sus columnas cuatro, con sus cuatro basas.

Herramientas de Estudio para Éxodo 27:16-21