30 Sin embargo, los familiares del muerto podrán aceptar un pago a modo de compensar por la pérdida de vida. El dueño del buey podrá salvar su vida pagando lo que se le exija.
31 »La misma ordenanza se aplica si el buey cornea a un muchacho o a una muchacha.
32 Pero si el buey cornea a un esclavo, sea hombre o mujer, el dueño del animal pagará al dueño del esclavo treinta monedas de plata,
y el buey morirá apedreado.
33 »Supongamos que alguien cava o destapa un pozo y, por no taparlo, un buey o un burro cae adentro.
34 El dueño del pozo compensará en forma total al dueño del animal pero podrá quedarse con el animal muerto.
35 »Si el buey de una persona cornea al buey de otra y el animal herido muere, entonces los dos dueños tendrán que vender el buey vivo y repartirse el dinero por partes iguales; también dividirán entre ellos el animal muerto.
36 Sin embargo, si el buey tenía fama de cornear y su dueño no lo mantenía bajo control, el dueño tendrá que pagar una compensación total —un buey vivo por el buey muerto— pero podrá quedarse con el animal muerto.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:30 Si se le impone precio de rescate, entonces dará por la redención de su vida lo que se demande de él.

English Standard Version ESV

Exodus 21:30 If a ransom is imposed on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is imposed on him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 21:30 Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por la redención de su persona cuanto le fuere impuesto

King James Version KJV

Exodus 21:30 If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.

New King James Version NKJV

Exodus 21:30 If there is imposed on him a sum of money, then he shall pay to redeem his life, whatever is imposed on him.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 21:30 »Si a cambio de su vida se le exige algún pago, deberá pagarlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 21:30 Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por el rescate de su persona cuanto le fuere impuesto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 21:30 Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por el rescate de su persona cuanto le fuere impuesto.

Herramientas de Estudio para Éxodo 21:30-36