18 Cuando ellas volvieron a Reuel, su padre, él dijo: ¿Por qué habéis vuelto tan pronto hoy?
19 Respondieron ellas: Un egipcio nos ha librado de la mano de los pastores; y además, nos sacó agua y dio de beber al rebaño.
20 Y él dijo a sus hijas: ¿Y dónde está? ¿Por qué habéis dejado al hombre? Invitadlo a que coma algo.
21 Moisés accedió a morar con aquel hombre, y él dio su hija Séfora a Moisés.
22 Y ella dio a luz un hijo, y Moisés le puso por nombre Gersón , porque dijo: Peregrino soy en tierra extranjera.
23 Y aconteció que pasado mucho tiempo, murió el rey de Egipto. Y los hijos de Israel gemían a causa de la servidumbre, y clamaron; y su clamor, a causa de su servidumbre, subió a Dios.
24 Oyó Dios su gemido, y se acordó Dios de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob.
25 Y miró Dios a los hijos de Israel, y Dios los tuvo en cuenta.

English Standard Version ESV

Exodus 2:18 When they came home to their father Reuel, he said, "How is it that you have come home so soon today?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 2:18 Y volviendo ellas a Reuel su padre, él les dijo: ¿Por qué habéis hoy venido tan presto

King James Version KJV

Exodus 2:18 And when they came to Reuela their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?

New King James Version NKJV

Exodus 2:18 When they came to Reuel their father, he said, "How is it that you have come so soon today?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 2:18 Cuando las jóvenes regresaron a la casa de Reuel, su padre, él les preguntó:
—¿Por qué hoy han regresado tan pronto?

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 2:18 Cuando las muchachas volvieron a la casa de Reuel, su padre, este les preguntó:—¿Por qué volvieron hoy tan temprano?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 2:18 Y volviendo ellas á Ragüel su padre, díjoles él: ¿Por qué habéis hoy venido tan presto?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 2:18 Y volviendo ellas a Reuel su padre, él les dijo: ¿Por qué habéis hoy venido tan presto?

Herramientas de Estudio para Éxodo 2:18-25