Sofonías 3:19
En aquel tiempo yo mismo me ocuparéde todos los que te oprimen;salvaré a la oveja que cojeay juntaré a la descarriada.Les daré a ustedes fama y renombreen los países donde fueron avergonzados.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Sofonías 3:19
He aquí, en aquel tiempo me ocuparé de todos tus opresores; salvaré a la coja y recogeré a la desterrada, y convertiré su verguenza en alabanza y renombre en toda la tierra.
English Standard Version ESV
Zephaniah 3:19
Behold, at that time I will deal with all your oppressors. And I will save the lame and gather the outcast, and I will change their shame into praise and renown in all the earth.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Sofonías 3:19
He aquí, en aquel tiempo yo apremiaré a todos tus opresores; y salvaré a la coja, y recogeré la descarriada; y los pondré por alabanza y por renombre en toda la tierra de su confusión
Zephaniah 3:19
Behold, at that time I will deal with all who afflict you; I will save the lame, And gather those who were driven out; I will appoint them for praise and fame In every land where they were put to shame.
Nueva Traducción Viviente NTV
Sofonías 3:19
Sin embargo, trataré con severidad a quienes te oprimieron. Salvaré al débil y al indefenso; reuniré a los que fueron expulsados. Daré gloria y renombre a los que fueron desterrados dondequiera que hayan sido ridiculizados y avergonzados.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Sofonías 3:19
He aquí, en aquel tiempo yo apremiaré á todos tus opresores; y salvaré la coja, y recogeré la descarriada; y pondrélos por alabanza y por renombre en todo país de confusión.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Sofonías 3:19
He aquí, en aquel tiempo yo apremiaré a todos tus opresores; y salvaré a la coja, y recogeré la descarriada; y los pondré por alabanza y por renombre en toda la tierra de su confusión.