Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 43:5 ¿Por qué voy a inquietarme?¿Por qué me voy a angustiar?En Dios pondré mi esperanza,y todavía lo alabaré.¡Él es mi Salvador y mi Dios!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 43:5 ¿Por qué te abates, alma mía, y por qué te turbas dentro de mí? Espera en Dios, pues he de alabarle otra vez. ¡El es la salvación de mi ser, y mi Dios!

English Standard Version ESV

Psalm 43:5 1Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? 2Hope in God; for I shall again praise him, my salvation and my God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 43:5 ¿Por qué te abates, oh alma mía, y por qué bramas contra mí? Espera a Dios; porque aún tengo de alabar a quien es la salud de mi rostro, y el Dios mío

King James Version KJV

Psalm 43:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.

New King James Version NKJV

Psalm 43:5 Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; For I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 43:5 ¿Por qué estoy desanimado?
¿Por qué está tan triste mi corazón?
¡Pondré mi esperanza en Dios!
Nuevamente lo alabaré,
¡mi Salvador y mi Dios!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 43:5 ¿Por qué te abates, oh alma mía, Y por qué te conturbes en mí? Espera á Dios; porque aun le tengo de alabar; Es él salvamento delante de mí, y el Dios mío.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 43:5 ¿Por qué te abates, oh alma mía, y por qué bramas contra mí? Espera a Dios; porque aún tengo de alabar a quien es la salud de mi rostro, y el Dios mío.

Herramientas de Estudio para Salmos 43:5