Romanos 11:8
como está escrito:«Dios les dio un espíritu insensible,ojos con los que no pueden very oídos con los que no pueden oír,hasta el día de hoy».a
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 11:8
tal como está escrito: DIOS LES DIO UN ESPIRITU DE ESTUPOR, OJOS CON QUE NO VEN Y OIDOS CON QUE NO OYEN, HASTA EL DIA DE HOY.
English Standard Version ESV
Romans 11:8
as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that would not see and ears that would not hear, down to this very day."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Romanos 11:8
(como está escrito: Les dio Dios espíritu de remordimiento, ojos con que no vean, y oídos con que no oigan,) hasta el día de hoy
Romans 11:8
Just as it is written: "God has given them a spirit of stupor, Eyes that they should not see And ears that they should not hear, To this very day."
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 11:8
Como dicen las Escrituras: «Dios los hizo caer en un sueño profundo. Hasta el día de hoy, les ha cerrado los ojos para que no vean y les ha tapado los oídos para que no oigan» .
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Romanos 11:8
Como está escrito: Dióles Dios espíritu de remordimiento, ojos con que no vean, y oídos con que no oigan, hasta el día de hoy.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Romanos 11:8
(como está escrito: Les dio Dios espíritu de remordimiento, ojos con que no vean, y oídos con que no oigan,) hasta el día de hoy.