13 También de reírse duele el corazón,y hay alegrías que acaban en tristeza.
14 El inconstante recibirá todo el pago de su inconstancia;el hombre bueno, el premio de sus acciones.
15 El ingenuo cree todo lo que le dicen;el prudente se fija por dónde va.
16 El sabio teme al SEÑOR y se aparta del mal,pero el necio es arrogante y se pasa de confiado.
17 El iracundo comete locuras,pero el prudente sabe aguantar.a
18 Herencia de los inexpertos es la necedad;corona de los prudentes, el conocimiento.
19 Los malvados se postrarán ante los buenos;los impíos, ante el tribunalb de los justos.
20 Al pobre hasta sus amigos lo aborrecen,pero son muchos los que aman al rico.
21 Es un pecado despreciar al prójimo;¡dichoso el que se compadece de los pobres!
22 Pierden el camino los que maquinan el mal,pero hallan amor y verdad los que hacen el bien.
23 Todo esfuerzo tiene su recompensa,pero quedarse solo en palabras lleva a la pobreza.
24 La corona del sabio es su sabiduría;cla de los necios, su necedad.
25 El testigo veraz libra de la muerte,pero el testigo falso miente.
26 El temor del SEÑOR es un baluarte seguroque sirve de refugio a los hijos.
27 El temor del SEÑOR es fuente de vida,y aleja al hombre de las redes de la muerte.
28 Gloria del rey es gobernar a muchos;un príncipe sin súbditos está arruinado.
29 El que es paciente muestra gran discernimiento;el que es agresivo muestra mucha insensatez.
30 El corazón tranquilo da vida al cuerpo,pero la envidia corroe los huesos.
31 El que oprime al pobre ofende a su Creador,pero honra a Dios quien se apiada del necesitado.
32 El malvado cae por su propia maldad;el justo halla refugio en su integridad.d
33 En el corazón de los sabios mora la sabiduría,pero los necios ni siquiera la conocen.e

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 14:13 Aun en la risa, el corazón puede tener dolor, y el final de la alegría puede ser tristeza.

English Standard Version ESV

Proverbs 14:13 Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 14:13 Aun en la risa el burlador tendrá dolor en el corazón; y el término de aquella alegría es congoja

King James Version KJV

Proverbs 14:13 Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

New King James Version NKJV

Proverbs 14:13 Even in laughter the heart may sorrow, And the end of mirth may be grief.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 14:13 La risa puede ocultar un corazón afligido,
pero cuando la risa termina, el dolor permanece.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 14:13 Aun en la risa tendrá dolor el corazón; Y el término de la alegría es congoja.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 14:13 Aun en la risa el burlador tendrá dolor en el corazón; y el término de aquella alegría es congoja.

Herramientas de Estudio para Proverbios 14:13-33