Nahúm 2:10
¡Destrucción, desolación, devastación!Desfallecen los corazones,tiemblan las rodillas,se estremecen los cuerpos,palidecen los rostros.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Nahúm 2:10
¡Vacía está! Sí, desolada y desierta. Los corazones se derriten y las rodillas tiemblan; hay también angustia en todo el cuerpo, y los rostros de todos han palidecido.
English Standard Version ESV
Nahum 2:101Desolate! Desolation and ruin! 2Hearts melt and 3knees tremble; 4anguish is in all loins; 5all faces grow pale!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Nahúm 2:10
Vacía, agotada, y despedazada está, y el corazón derretido; batimiento de rodillas, y dolor en los riñones, y los rostros de todos tomarán negrura
Nahum 2:10
She is empty, desolate, and waste! The heart melts, and the knees shake; Much pain is in every side, And all their faces are drained of color.
Nueva Traducción Viviente NTV
Nahúm 2:10
Pronto la ciudad es saqueada, queda vacía y en ruinas. Los corazones se derriten y tiemblan las rodillas. La gente queda horrorizada, con la cara pálida, temblando de miedo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Nahúm 2:10
Vacía, y agotada, y despedazada está, y el corazón derretido: batimiento de rodillas, y dolor en todos riñones, y los rostros de todos tomarán negrura.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Nahúm 2:10
Vacía, y agotada, y despedazada está, y el corazón derretido; batimiento de rodillas, y dolor en los riñones, y los rostros de todos tomarán negrura.