Mateo 6:18
para que no sea evidente ante los demás que estás ayunando, sino solo ante tu Padre, que está en lo secreto; y tu Padre, que ve lo que se hace en secreto, te recompensará.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 6:18
para no hacer ver a los hombres que ayunas, sino a tu Padre que está en secreto; y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensará.
English Standard Version ESV
Matthew 6:18that your fasting may not be seen by others but by your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Mateo 6:18
para no mostrar a los hombres que ayunas, sino a tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en secreto, te pagará en público
Matthew 6:18
so that you do not appear to men to be fasting, but to your Father who is in the secret place; and your Father who sees in secret will reward you openly.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 6:18
Así, nadie se dará cuenta de que estás ayunando, excepto tu Padre, quien sabe lo que haces en privado; y tu Padre, quien todo lo ve, te recompensará.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Mateo 6:18
Para no parecer á los hombres que ayunas, sino á tu Padre que está en secreto: y tu Padre que ve en secreto, te recompensará en público.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Mateo 6:18
para no mostrar a los hombres que ayunas, sino a tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en secreto, te pagará en público.