Mateo 6:1
»Cuídense de no hacer sus obras de justicia delante de la gente para llamar la atención. Si actúan así, su Padre que está en el cielo no les dará ninguna recompensa.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 6:1
Cuidad de no practicar vuestra justicia delante de los hombres para ser vistos por ellos; de otra manera no tendréis recompensa de vuestro Padre que está en los cielos.
English Standard Version ESV
Matthew 6:1"Beware of 1practicing your righteousness before other people in order 2to be seen by them, for then you will have no reward from your Father who is in heaven.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Mateo 6:1
Mirad que no hagáis vuestra limosna {lit. actos de misericordia} delante de los hombres, para ser vistos de ellos; de otra manera no tendréis salario acerca de vuestro Padre que está en los cielos
Matthew 6:1
"Take heed that you do not do your charitable deeds before men, to be seen by them. Otherwise you have no reward from your Father in heaven.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 6:1
Enseñanza acerca de dar a los necesitados
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Mateo 6:1
MIRAD que no hagáis vuestra justicia delante de los hombres, para ser vistos de ellos: de otra manera no tendréis merced de vuestro Padre que está en los cielos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Mateo 6:1
Mirad que no hagáis vuestra limosna delante de los hombres, para ser vistos de ellos; de otra manera no tendréis salario acerca de vuestro Padre que está en los cielos.