Marcos 12:12
Cayendo en la cuenta de que la parábola iba dirigida contra ellos, buscaban la manera de arrestarlo. Pero temían a la multitud; así que lo dejaron y se fueron.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 12:12
Y procuraban prenderle, pero temían a la multitud, porque comprendieron que contra ellos había dicho la parábola. Y dejándole, se fueron.
English Standard Version ESV
Mark 12:12
And they were seeking to arrest him but feared the people, for they perceived that he had told the parable against them. So they left him and went away.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Marcos 12:12
Y procuraban prenderle, mas temían a la multitud; porque entendían que decía contra ellos aquella parábola; y dejándole, se fueron
Mark 12:12
And they sought to lay hands on Him, but feared the multitude, for they knew He had spoken the parable against them. So they left Him and went away.
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 12:12
Los líderes religiosos querían arrestar a Jesús porque se dieron cuenta de que contaba esa historia en contra de ellos, pues ellos eran los agricultores malvados; pero tenían miedo de la multitud, así que lo dejaron y se marcharon.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Marcos 12:12
Y procuraban prenderle, porque entendían que decía á ellos aquella parábola; mas temían á la multitud; y dejándole, se fueron.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Marcos 12:12
Y procuraban prenderle, mas temían a la multitud; porque entendían que decía contra ellos aquella parábola; y dejándole, se fueron.