Lucas 5:3
Subió a una de las barcas, que pertenecía a Simón, y le pidió que la alejara un poco de la orilla. Luego se sentó, y enseñaba a la gente desde la barca.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 5:3
Subiendo a una de las barcas, que era de Simón, pidió que se separara de tierra un poco; y sentándose, enseñaba a las multitudes desde la barca.
English Standard Version ESV
Luke 5:3
Getting into one of the boats, which was Simon's, he asked him to put out a little from the land. And 1he sat down and taught the people from the boat.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 5:3
Y entrado en uno de estos barcos, el cual era de Simón, le rogó que lo desviara de tierra un poco; y sentándose, enseñaba desde el barco a la multitud
Luke 5:3
Then He got into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. And He sat down and taught the multitudes from the boat.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 5:3
Al subir a una de las barcas, Jesús le pidió a Simón, el dueño de la barca, que la empujara al agua. Luego se sentó en la barca y desde allí enseñaba a las multitudes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 5:3
Y entrado en uno de estos barcos, el cual era de Simón, le rogó que lo desviase de tierra un poco; y sentándose, enseñaba desde el barco á las gentes.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 5:3
Y entrado en uno de estos barcos, el cual era de Simón, le rogó que lo desviase de tierra un poco; y sentándose, enseñaba desde el barco a la multitud.