Lucas 11:18
Por tanto, si Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo puede mantenerse en pie su reino? Lo pregunto porque ustedes dicen que yo expulso a los demonios por medio de Beelzebú.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 11:18
Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo permanecerá en pie su reino? Porque vosotros decís que yo echo fuera demonios por Beelzebú.
English Standard Version ESV
Luke 11:18And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 11:18
Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo estará en pie su reino? Ya que decís que en Beelzebú echo yo fuera los demonios
Luke 11:18
If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? Because you say I cast out demons by Beelzebub.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 11:18
Ustedes dicen que mi poder proviene de Satanás, pero si Satanás está dividido y pelea contra sí mismo, ¿cómo puede sobrevivir su reino?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 11:18
Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo estará en pie su reino? porque decís que en Beelzebub echo yo fuera los demonios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 11:18
Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo estará en pie su reino? Ya que decís que en Beelzebú echo yo fuera los demonios.