Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 25:39 »Si alguno de tus compatriotas se empobrece y se ve obligado a venderse a ti, no lo hagas trabajar como esclavo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 25:39 "Y si un hermano tuyo llega a ser tan pobre para contigo que se vende a ti, no lo someterás a trabajo de esclavo.

English Standard Version ESV

Leviticus 25:39 1"If your brother becomes poor beside you and sells himself to you, you shall not make him serve as a slave:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 25:39 Y cuando tu hermano empobreciere, estando contigo, y se vendiere a ti, no le harás servir como esclavo

King James Version KJV

Leviticus 25:39 And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compela him to serve as a bondservant:

New King James Version NKJV

Leviticus 25:39 'And if one of your brethren who dwells by you becomes poor, and sells himself to you, you shall not compel him to serve as a slave.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 25:39 »Si uno de tus hermanos israelitas se empobrece y se ve obligado a venderse a ti, no lo trates como a un esclavo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 25:39 Y cuando tu hermano empobreciere, estando contigo, y se vendiere á ti, no le harás servir como siervo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 25:39 Y cuando tu hermano empobreciere, estando contigo, y se vendiere a ti, no le harás servir como esclavo.

Herramientas de Estudio para Levítico 25:39