Nueva Versión Internacional NVI

Juan 8:37 Yo sé que ustedes son descendientes de Abraham. Sin embargo, procuran matarme porque no está en sus planes aceptar mi palabra.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 8:37 Sé que sois descendientes de Abraham; y sin embargo, procuráis matarme porque mi palabra no tiene cabida en vosotros.

English Standard Version ESV

John 8:37 I know that you are offspring of Abraham; yet 1you seek to kill me because my word finds no place in you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 8:37 Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros

King James Version KJV

New King James Version NKJV

John 8:37 "I know that you are Abraham's descendants, but you seek to kill Me, because My word has no place in you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 8:37 Claro que me doy cuenta de que son descendientes de Abraham. Aun así, algunos de ustedes procuran matarme porque no tienen lugar para mi mensaje en su corazón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 8:37 Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 8:37 Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros.

Herramientas de Estudio para Juan 8:37