Josué 18:20
El río Jordán marcaba los límites del lado oriental.Estas eran las fronteras de las tierras asignadas como herencia a todos los clanes de la tribu de Benjamín.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Josué 18:20
El Jordán era su límite al lado oriental. Esta fue la heredad de los hijos de Benjamín, conforme a sus familias y conforme a sus límites alrededor.
English Standard Version ESV
Joshua 18:20
The Jordan forms its boundary on the eastern side. This is the inheritance of the people of Benjamin, according to their clans, boundary by boundary all around.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Josué 18:20
Y el Jordán acaba este término al lado del oriente. Esta es la heredad de los hijos de Benjamín por sus términos alrededor, conforme a sus familias
Joshua 18:20
The Jordan was its border on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, according to its boundaries all around, according to their families.
Nueva Traducción Viviente NTV
Josué 18:20
El límite oriental era el río Jordán. Esa fue la frontera de la tierra asignada a los clanes de la tribu de Benjamín para que fuera su hogar.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Josué 18:20
Y el Jordán acaba aqueste término al lado del oriente. Esta es la heredad de los hijos de Benjamín por sus términos alrededor, conforme á sus familias.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Josué 18:20
Y el Jordán acaba este término al lado del oriente. Esta es la heredad de los hijos de Benjamín por sus términos alrededor, conforme a sus familias.