Nueva Versión Internacional NVI

Job 38:31 »¿Acaso puedes atar los lazos de las Pléyades,o desatar las cuerdas que sujetan al Orión?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:31 ¿Puedes tú atar las cadenas de las Pléyades, o desatar las cuerdas de Orión?

English Standard Version ESV

Job 38:31 "Can you bind the chains of the Pleiades or loose the cords of Orion?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 38:31 ¿Detendrás tú por ventura las delicias de las Pléyades, o desatarás las ligaduras del Orión

King James Version KJV

Job 38:31 Canst thou bind the sweet influences of Pleiades,a or loose the bands of Orion?

New King James Version NKJV

Job 38:31 "Can you bind the cluster of the Pleiades, Or loose the belt of Orion?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 38:31 »¿Puedes tú guiar el movimiento de las estrellas
y atar el grupo de las Pléyades
o aflojar las cuerdas de Orión?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 38:31 ¿Podrás tú impedir las delicias de las Pléyades, O desatarás las ligaduras del Orión?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 38:31 ¿Detendrás tú por ventura las delicias de las Pléyades, o desatarás las ligaduras del Orión?

Herramientas de Estudio para Job 38:31