Jeremías 18:13
Por eso, así dice el SEÑOR:«Pregunten entre las naciones:¿Quién ha oído algo semejante?La virginal Israelha cometido algo terrible.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 18:13
Por tanto, así dice el SEÑOR: "Preguntad ahora entre las naciones: ¿Quién ha oído cosa semejante? Algo muy horrible ha hecho la virgen de Israel.
English Standard Version ESV
Jeremiah 18:13
"Therefore thus says the LORD: 1Ask among the nations, Who has heard the like of this? The virgin Israel has done 2a very horrible thing.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 18:13
Por tanto, así dijo el SEÑOR: Preguntad ahora a los gentiles, quién oyó tal. Gran fealdad hizo la virgen de Israel
Jeremiah 18:13
Therefore thus says the Lord: "Ask now among the Gentiles, Who has heard such things? The virgin of Israel has done a very horrible thing.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 18:13
Así que esto dice el Señor : «¿Acaso alguien ha oído semejante cosa, aun entre las naciones paganas? ¡Israel, mi hija virgen, ha hecho algo terrible!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 18:13
Por tanto, así dijo Jehová: Preguntad ahora á las gentes, quién tal haya oído. Gran fealdad ha hecho la virgen de Israel.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 18:13
Por tanto, así dijo el SEÑOR: Preguntad ahora a los gentiles, quién oyó tal. Gran fealdad hizo la virgen de Israel.