Jeremías 10:9
De Tarsis se trae plata laminada,y de Ufaz se importa oro.Los ídolos, vestidos de púrpura y carmesí,son obra de artífices y orfebres;¡todos ellos son obra de artesanos!
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 10:9
Plata laminada es traída de Tarsis y oro de Ufaz, obra del artífice y de manos del orfebre; su vestido es de violeta y púrpura; todo ello obra de peritos.
English Standard Version ESV
Jeremiah 10:9
Beaten silver is brought from Tarshish, and gold from Uphaz. They are the work of the craftsman and of the hands of the goldsmith; their clothing is violet and purple; they are all the work of skilled men.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 10:9
Traerán plata batida de Tarsis, y oro de Ufaz; obrará el artífice, y las manos del fundidor; los vestirán de cárdeno y de púrpura; obra de peritos es todo
Jeremiah 10:9
Silver is beaten into plates; It is brought from Tarshish, And gold from Uphaz, The work of the craftsman And of the hands of the metalsmith; Blue and purple are their clothing; They are all the work of skillful men.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 10:9
Traen láminas de plata desde Tarsis y oro desde Ufaz, y les entregan esos materiales a hábiles artesanos que hacen sus ídolos. Luego visten estos dioses con ropas de púrpura y azul real hechas por sastres expertos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 10:9
Traerán plata extendida de Tarsis, y oro de Uphaz; obrará el artífice, y las manos del fundidor; vestiránlos de cárdeno y de púrpura: obra de peritos es todo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 10:9
Traerán plata extendida de Tarsis, y oro de Ufaz; obrará el artífice, y las manos del fundidor; los vestirán de cárdeno y de púrpura; obra de peritos es todo.