Isaías 8:7
el Señor está a punto de traer contra elloslas impetuosas crecientes del río Éufrates:al rey de Asiria con toda su gloria.Rebasará todos sus canales,desbordará todas sus orillas;
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 8:7
por tanto, he aquí, el Señor va a traer sobre ellos las aguas impetuosas y abundantes del Eufrates, es decir, al rey de Asiria con toda su gloria, que se saldrá de todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas.
English Standard Version ESV
Isaiah 8:7
therefore, behold, the Lord is bringing up against them the waters of the River, mighty and many, the king of Assyria and all his glory. And it will rise over all its channels and go over all its banks,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 8:7
he aquí, por tanto, que el Señor hace subir sobre ellos aguas de río, impetuosas y muchas, es a saber, al rey de Asiria con todo su poder: el cual subirá sobre todos sus ríos, y pasará sobre todas sus riberas
Isaiah 8:7
Now therefore, behold, the Lord brings up over them The waters of the River, strong and mighty-- The king of Assyria and all his glory; He will go up over all his channels And go over all his banks.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 8:7
Por lo tanto, el Señor los arrollará con una poderosa inundación del río Éufrates, el rey de Asiria con toda su gloria. La inundación desbordará todos los canales
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 8:7
He aquí por tanto que el Señor hace subir sobre ellos aguas de ríos, impetuosas y muchas, á saber, al rey de Asiria con todo su poder; el cual subirá sobre todos sus ríos, y pasará sobre todas sus riberas:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 8:7
he aquí, por tanto, que el Señor hace subir sobre ellos aguas de río, impetuosas y muchas, es a saber , al rey de Asiria con todo su poder: el cual subirá sobre todos sus ríos, y pasará sobre todas sus riberas;