Isaías 56:6
Y a los extranjeros que se han unido al SEÑORpara servirle,para amar el nombre del SEÑOR,y adorarlo,a todos los que observan el sábado sin profanarloy se mantienen firmes en mi pacto,
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 56:6
Y a los extranjeros que se alleguen al SEÑOR para servirle, y para amar el nombre del SEÑOR, para ser sus siervos, a todos los que guardan el día de reposo sin profanarlo, y se mantienen firmes en mi pacto,
English Standard Version ESV
Isaiah 56:6
"And 1the foreigners who join themselves to the LORD, to minister to him, to love the name of the LORD, and to be his servants, everyone 2who keeps the Sabbath and does not profane it, and holds fast my covenant--
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 56:6
Y a los hijos de los extranjeros, que se allegaren al SEÑOR, para ministrarle, y que amaren el nombre del SEÑOR, para ser sus siervos; todos los que guardaren el Sábado de contaminarlo, y abrazaren mi Pacto
Isaiah 56:6
"Also the sons of the foreigner Who join themselves to the Lord, to serve Him, And to love the name of the Lord, to be His servants-- Everyone who keeps from defiling the Sabbath, And holds fast My covenant--
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 56:6
»También bendeciré a los extranjeros que se comprometan con el Señor , quienes lo sirvan y amen su nombre, quienes lo adoren y no profanen el día de descanso, y quienes se mantengan fieles a mi pacto.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 56:6
Y á los hijos de los extranjeros que se allegaren á Jehová para ministrarle, y que amaren el nombre de Jehová para ser sus siervos: á todos los que guardaren el sábado de profanarlo, y abrazaren mi pacto,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 56:6
Y a los hijos de los extranjeros, que se allegaren al SEÑOR, para ministrarle, y que amaren el nombre del SEÑOR, para ser sus siervos; todos los que guardaren el Sábado de contaminarlo, y abrazaren mi Pacto,