Isaías 42:17
Pero retrocederán llenos de vergüenzalos que confían en los ídolos,los que dicen a las imágenes:“Ustedes son nuestros dioses”.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 42:17
Serán vueltos atrás y completamente avergonzados, los que confían en ídolos, los que dicen a las imágenes fundidas: Vosotros sois nuestros dioses.
English Standard Version ESV
Isaiah 42:17
They are turned back and utterly put to shame, who trust in carved idols, who say to metal images, "You are our gods."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 42:17
Serán tornados atrás, y serán avergonzados de vergüenza, los que confían en la escultura; y dicen al vaciadizo: Vosotros sois nuestros dioses
Isaiah 42:17
They shall be turned back, They shall be greatly ashamed, Who trust in carved images, Who say to the molded images, 'You are our gods.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 42:17
Pero los que confían en ídolos, los que dicen: “Ustedes son nuestros dioses”, se alejarán avergonzados.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 42:17
Serán vueltos atrás, y en extremo confundidos, los que confían en las esculturas, y dicen á las estatuas de fundición: Vosotros sois nuestros dioses.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 42:17
Serán tornados atrás, y serán avergonzados de vergüenza, los que confían en la escultura; y dicen al vaciadizo: Vosotros sois nuestros dioses.