Isaías 28:4
Esa flor marchita de su gloriosa hermosura,sobre la cumbre de un valle fértil,será como higo maduro antes de la cosecha:apenas alguien lo ve y lo tiene en la mano,se lo traga.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 28:4
Y la flor marchita de su gloriosa hermosura, que está sobre la cabeza del valle fértil, será como el primer higo maduro antes del verano, el cual uno ve, y tan pronto está en su mano se lo traga.
English Standard Version ESV
Isaiah 28:4
and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley, will be like a first-ripe fig before the summer: when someone sees it, he swallows it as soon as it is in his hand.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 28:4
y será la flor caduca de la hermosura de su gloria, que está sobre la cabeza del valle fértil, como la breva temprana, que viene primero que los otros frutos del verano, la cual, viéndola el que la mira, se la traga tan luego como la tiene a mano
Isaiah 28:4
And the glorious beauty is a fading flower Which is at the head of the verdant valley, Like the first fruit before the summer, Which an observer sees; He eats it up while it is still in his hand.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 28:4
Está asentada a la cabeza de un valle fértil, pero su belleza gloriosa se marchitará como una flor. Cualquiera que la vea la arrancará, como a higo que brota temprano y pronto se arranca y se come.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 28:4
Y será la flor caduca de la hermosura de su gloria que está sobre la cabeza del valle fértil, como la fruta temprana, la primera del verano, la cual, en viéndola el que la mira, se la traga tan luego como la tiene á mano.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 28:4
y será la flor caduca de la hermosura de su gloria, que está sobre la cabeza del valle fértil, como la breva temprana, que viene primero que los otros frutos del verano, la cual, viéndola el que la mira, se la traga tan luego como la tiene a mano.