Isaías 26:19
Pero tus muertos vivirán,sus cadáveres volverán a la vida.¡Despierten y griten de alegría,moradores del polvo!Porque tu rocío es como el rocío de la mañana,y la tierra devolverá sus muertos.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 26:19
Tus muertos vivirán, sus cadáveres se levantarán. ¡Moradores del polvo, despertad y dad gritos de júbilo!, porque tu rocío es como el rocío del alba, y la tierra dará a luz a los espíritus.
English Standard Version ESV
Isaiah 26:19
Your dead shall live; their bodies shall rise. You who dwell in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a dew of light, and the earth will give birth to the dead.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 26:19
Tus muertos vivirán, y junto con mi cuerpo resucitarán. ¡Despertad y cantad, moradores del polvo! Porque tu rocío, es cual cubierta de luz; y la tierra echará los muertos
Isaiah 26:19
Your dead shall live; Together with my dead body they shall arise. Awake and sing, you who dwell in dust; For your dew is like the dew of herbs, And the earth shall cast out the dead.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 26:19
Pero los que mueren en el Señor vivirán; ¡sus cuerpos se levantarán otra vez! Los que duermen en la tierra se levantarán y cantarán de alegría. Pues tu luz que da vida descenderá como el rocío sobre tu pueblo, en el lugar de los muertos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 26:19
Tus muertos vivirán; junto con mi cuerpo muerto resucitarán. ¡Despertad y cantad, moradores del polvo! porque tu rocío, cual rocío de hortalizas; y la tierra echará los muertos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 26:19
Tus muertos vivirán, y junto con mi cuerpo resucitarán. ¡Despertad y cantad, moradores del polvo! Porque tu rocío, es cual cubierta de luz; y la tierra echará los muertos.