Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 1:8 La bella Sión ha quedadocomo cobertizo en un viñedo,como choza en un melonar,como ciudad sitiada.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 1:8 Y la hija de Sion ha quedado como cobertizo en una viña, como choza en un pepinar, como ciudad sitiada.

English Standard Version ESV

Isaiah 1:8 And the daughter of Zion is left like a booth in a vineyard, like a lodge in a cucumber field, like a besieged city.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 1:8 Y queda la hija de Sion como choza en viña, y como cabaña en melonar, como ciudad asolada

King James Version KJV

Isaiah 1:8 And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.

New King James Version NKJV

Isaiah 1:8 So the daughter of Zion is left as a booth in a vineyard, As a hut in a garden of cucumbers, As a besieged city.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 1:8 La hermosa Jerusalén
está abandonada
como el refugio del cuidador en un viñedo,
como la choza en un campo de pepinos después de la cosecha,
como una ciudad indefensa y sitiada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 1:8 Y queda la hija de Sión como choza en viña, y como cabaña en melonar, como ciudad asolada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 1:8 Y queda la hija de Sion como choza en viña, y como cabaña en melonar, como ciudad asolada.

Herramientas de Estudio para Isaías 1:8