Hechos 1:21
Por tanto, es preciso que se una a nosotros un testigo de la resurrección, uno de los que nos acompañaban todo el tiempo que el Señor Jesús vivió entre nosotros, desde que Juan bautizaba hasta el día en que Jesús fue llevado de entre nosotros».
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 1:21
Por tanto, es necesario que de los hombres que nos han acompañado todo el tiempo que el Señor Jesús vivió entre nosotros,
English Standard Version ESV
Acts 1:21
So one of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Hechos 1:21
Conviene, pues, que de estos hombres que han estado juntos con nosotros todo el tiempo en que el Señor Jesús entró y salió entre nosotros
Acts 1:21
"Therefore, of these men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 1:21
»Entonces ahora tenemos que elegir a alguien que tome el lugar de Judas entre los hombres que estaban con nosotros todo el tiempo mientras viajábamos con el Señor Jesús,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Hechos 1:21
Conviene, pues, que de estos hombres que han estado juntos con nosotros todo el tiempo que el Señor Jesús entró y salió entre nosotros,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Hechos 1:21
Conviene, pues, que de estos hombres que han estado juntos con nosotros todo el tiempo en que el Señor Jesús entró y salió entre nosotros,