Génesis 14:24
No quiero nada para mí, salvo lo que mis hombres ya han comido. En cuanto a los hombres que me acompañaron, es decir, Aner, Escol y Mamré, que tomen ellos su parte.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 14:24
Nada tomaré, excepto lo que los jóvenes han comido y la parte de los hombres que fueron conmigo: Aner, Escol y Mamre. Ellos tomarán su parte.
English Standard Version ESV
Genesis 14:24
I will take nothing but what the young men have eaten, and the share of the men who went with me. Let 1Aner, Eshcol, and Mamre take their share."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Génesis 14:24
Sacando solamente lo que comieron los jóvenes, y la parte de los varones que fueron conmigo, Aner, Escol, y Mamre; los cuales tomarán su parte
Genesis 14:24
except only what the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion."
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 14:24
Aceptaré solamente lo que mis jóvenes guerreros ya han comido, y pido que tú entregues una porción justa de los bienes a mis aliados: Aner, Escol y Mamre.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Génesis 14:24
Sacando solamente lo que comieron los mancebos, y la porción de los varones que fueron conmigo, Aner, Eschôl, y Mamre; los cuales tomarán su parte.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Génesis 14:24
Sacando solamente lo que comieron los jóvenes, y la parte de los varones que fueron conmigo, Aner, Escol, y Mamre; los cuales tomarán su parte.