Ezequiel 30:18
Cuando yo haga pedazos el yugo de Egipto, el día se oscurecerá en Tafnes. Así llegará a su fin el orgullo de su fuerza. Egipto quedará cubierto de nubes, y sus hijas irán al cautiverio.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 30:18
'En Tafnes el día se oscurecerá cuando yo quiebre allí los yugos de Egipto, y cesará en ella la soberbia de su poderío; una nube la cubrirá, y sus hijas irán al cautiverio.
English Standard Version ESV
Ezekiel 30:18
At Tehaphnehes the day shall be dark, when I break there the yoke bars of Egypt, and her proud might shall come to an end in her; she shall be covered by a cloud, and her daughters shall go into captivity.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 30:18
Y en Tafnes se oscurecerá el día, cuando quebrantaré yo allí los yugos de Egipto, y cesará en ella la soberbia de su fortaleza; nublado la cubrirá, y los moradores de sus aldeas irán en cautiverio
Ezekiel 30:18
At Tehaphnehes the day shall also be darkened, When I break the yokes of Egypt there. And her arrogant strength shall cease in her; As for her, a cloud shall cover her, And her daughters shall go into captivity.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 30:18
Cuando yo quiebre el orgullo de la fuerza de Egipto, también será un día oscuro para Tafnes Una nube oscura cubrirá Tafnes, y sus hijas serán llevadas cautivas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 30:18
Y en Tehaphnes será cerrado el día, cuando quebrantaré yo allí las barras de Egipto, y cesará en ella la soberbia de su fortaleza: nublado la cubrirá, y los moradores de sus aldeas irán en cautiverio.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 30:18
Y en Tafnes se oscurecerá el día, cuando quebrantaré yo allí los yugos de Egipto, y cesará en ella la soberbia de su fortaleza; nublado la cubrirá, y los moradores de sus aldeas irán en cautiverio.