Ezequiel 20:29
Y les pregunté: ‘¿Qué significa ese santuario pagano que tanto frecuentan?’ Y hasta el día de hoy ese lugar de culto idolátrico se conoce como ‘santuario pagano’”.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 20:29
'Entonces les dije: "¿Qué es el lugar alto adonde vais?" Y se le dio el nombre de Bama hasta el día de hoy.'"
English Standard Version ESV
Ezekiel 20:29
(I said to them, What is the high place to which you go? So its name is called Bamah to this day.)
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 20:29
Y yo les dije: ¿Qué es ese alto adonde vosotros vais? Y fue llamado su nombre Bama hasta el día de hoy
Ezekiel 20:29
Then I said to them, 'What is this high place to which you go?' So its name is called Bamah to this day." '
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 20:29
Les dije: ‘¿Qué es ese lugar alto adonde van?’”. (Desde entonces, esa clase de santuario pagano se llama Bama, que significa “lugar alto”).
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 20:29
Y yo les dije: ¿Qué es ese alto adonde vosotros vais? Y fué llamado su nombre Bamah hasta el día de hoy.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 20:29
Y yo les dije: ¿Qué es ese alto adonde vosotros vais? Y fue llamado su nombre Bama hasta el día de hoy.