Deuteronomio 24:21
»Cuando coseches las uvas de tu viña, no repases las ramas; los racimos que queden, déjalos para el inmigrante, el huérfano y la viuda.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 24:21
Cuando vendimies tu viña, no la repasarás; será para el forastero, para el huérfano y para la viuda.
English Standard Version ESV
Deuteronomy 24:21
When you gather the grapes of your vineyard, you shall not strip it afterward. It shall be for the sojourner, the fatherless, and the widow.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 24:21
Cuando vendimiares tu viña, no rebuscarás tras ti; del extranjero, del huérfano, y de la viuda será
Deuteronomy 24:21
When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 24:21
Cuando coseches las uvas de tu viñedo, no repases las vides. Deja los racimos que quedan para los extranjeros, los huérfanos y las viudas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 24:21
Cuando vendimiares tu viña, no rebuscarás tras ti: para el extranjero, para el huérfano, y para la viuda será.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 24:21
Cuando vendimiares tu viña, no rebuscarás tras ti; del extranjero, del huérfano, y de la viuda será.