Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 23:25 »Si entras al trigal de tu prójimo, podrás arrancar espigas con las manos pero no cortar el trigo con la hoz.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 23:25 Cuando entres en la mies de tu prójimo, entonces podrás arrancar espigas con tu mano, pero no meterás la hoz a la mies de tu prójimo.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 23:25 If you go into your neighbor's standing grain, 1you may pluck the ears with your hand, but you shall not put a sickle to your neighbor's standing grain.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 23:25 Cuando entrares en la mies de tu prójimo, podrás cortar espigas con tu mano; mas no aplicarás hoz a la mies de tu prójimo

King James Version KJV

Deuteronomy 23:25 When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 23:25 When you come into your neighbor's standing grain, you may pluck the heads with your hand, but you shall not use a sickle on your neighbor's standing grain.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 23:25 También, cuando entres en el campo de un vecino, podrás arrancar los granos de trigo con la mano, pero no cortarás las espigas con la hoz.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 23:25 Cuando entrares en la mies de tu prójimo, podrás cortar espigas con tu mano; mas no aplicarás hoz á la mies de tu prójimo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 23:25 Cuando entrares en la mies de tu prójimo, podrás cortar espigas con tu mano; mas no aplicarás hoz a la mies de tu prójimo.

Herramientas de Estudio para Deuteronomio 23:25