Deuteronomio 23:25
»Si entras al trigal de tu prójimo, podrás arrancar espigas con las manos pero no cortar el trigo con la hoz.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 23:25
Cuando entres en la mies de tu prójimo, entonces podrás arrancar espigas con tu mano, pero no meterás la hoz a la mies de tu prójimo.
English Standard Version ESV
Deuteronomy 23:25
If you go into your neighbor's standing grain, you may pluck the ears with your hand, but you shall not put a sickle to your neighbor's standing grain.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 23:25
Cuando entrares en la mies de tu prójimo, podrás cortar espigas con tu mano; mas no aplicarás hoz a la mies de tu prójimo
Deuteronomy 23:25
When you come into your neighbor's standing grain, you may pluck the heads with your hand, but you shall not use a sickle on your neighbor's standing grain.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 23:25
También, cuando entres en el campo de un vecino, podrás arrancar los granos de trigo con la mano, pero no cortarás las espigas con la hoz.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 23:25
Cuando entrares en la mies de tu prójimo, podrás cortar espigas con tu mano; mas no aplicarás hoz á la mies de tu prójimo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 23:25
Cuando entrares en la mies de tu prójimo, podrás cortar espigas con tu mano; mas no aplicarás hoz a la mies de tu prójimo.