Amós 7:8
Y el SEÑOR me preguntó:—¿Qué ves, Amós?—Una cuerda de plomada —respondí.Entonces el Señor dijo:—Mira, voy a tirar la plomada en medio de mi pueblo Israel; no volveré a perdonarlo.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Amós 7:8
Y el SEÑOR me dijo: ¿Qué ves, Amós? Y respondí: Una plomada. Entonces el Señor dijo: He aquí, pondré una plomada en medio de mi pueblo Israel. Ya no volveré a dejarlos sin castigo.
English Standard Version ESV
Amos 7:8
And the LORD said to me, 1"Amos, what do you see?" And I said, "A plumb line." Then the Lord said, "Behold, I am setting 2a plumb line in the midst of my people Israel; 3I will never again pass by them;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Amós 7:8
Y el SEÑOR entonces me dijo: ¿Qué ves, Amós? Y dije: Una plomada de albañil. Y el Señor dijo: He aquí, Yo pongo plomada de albañil en medio de mi pueblo Israel. Nunca más le pasaré
Amos 7:8
And the Lord said to me, "Amos, what do you see?" And I said, "A plumb line." Then the Lord said: "Behold, I am setting a plumb line In the midst of My people Israel; I will not pass by them anymore.
Nueva Traducción Viviente NTV
Amós 7:8
Entonces el Señor me dijo: —Amós, ¿qué ves? —Una plomada —contesté. Y el Señor respondió: —Probaré a mi pueblo con esta plomada. Ya no pasaré por alto sus pecados.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Amós 7:8
Jehová entonces me dijo: ¿Qué ves, Amós? Y dije: Una plomada de albañil. Y el Señor dijo: He aquí, Yo pongo plomada de albañil en medio de mi pueblo Israel: No le pasaré más:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Amós 7:8
Y el SEÑOR entonces me dijo: ¿Qué ves, Amós? Y dije: Una plomada de albañil. Y el Señor dijo: He aquí, Yo pongo plomada de albañil en medio de mi pueblo Israel. Nunca más le pasaré;