10 Cuando lloro y ayuno,
se burlan de mí.
11 Cuando me visto de tela áspera en señal de dolor,
se ríen de mí.
12 Soy el blanco de los chismes de la ciudad,
y todos los borrachos cantan de mí.
13 Pero sigo orando a ti, Señor
,
con la esperanza de que esta vez me muestres tu favor.
En tu amor inagotable, oh Dios,
responde a mi oración con tu salvación segura.
14 Rescátame del lodo,
¡no dejes que me hunda aún más!
Sálvame de aquellos que me odian
y sácame de estas aguas profundas.
15 No permitas que el torrente me cubra,
ni que las aguas profundas me traguen,
ni que el foso de la muerte me devore.
16 Contesta a mis oraciones, oh Señor
,
pues tu amor inagotable es maravilloso;
cuida de mí,
pues tu misericordia es muy abundante.
17 No te escondas de tu siervo;
contéstame rápido, ¡porque estoy en graves dificultades!
18 Ven y rescátame,
líbrame de mis enemigos.
19 Tú conoces mi vergüenza, mi desprecio y mi deshonra;
ves todo lo que hacen mis enemigos.
20 Sus insultos me han destrozado el corazón,
y estoy desesperado.
Si al menos una persona me tuviera compasión;
si tan solo alguien volviera y me consolara.
21 En cambio, de comida, me dan veneno
y me ofrecen vino agrio para la sed.
22 Que la abundante mesa servida ante ellos se convierta en una trampa,
y que su prosperidad se vuelva un engaño.
23 Que sus ojos queden ciegos para que no puedan ver,
y haz que sus cuerpos tiemblen continuamente.
24 Derrama tu furia sobre ellos,
consúmelos en el ardor de tu enojo.
25 Que su casa quede desolada
y sus carpas, desiertas.
26 A quien tú has castigado, agregan insultos;
añaden dolor a quienes tú has herido.
27 Amontona sus pecados en una enorme pila,
y no los dejes en libertad.
28 Borra sus nombres del libro de la vida;
no dejes que sean incluidos entre los justos.
29 Estoy afligido y dolorido;
rescátame, oh Dios, con tu poder salvador.
30 Entonces alabaré el nombre de Dios con cánticos,
y lo honraré con acción de gracias.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 69:10 Cuando lloraba afligiendo con ayuno mi alma, eso se convirtió en afrenta para mí.

English Standard Version ESV

Psalm 69:10 When I wept and humbled my soul with fasting, it became my reproach.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 69:10 Y lloré con ayuno de mi alma; y me has sido por afrenta

King James Version KJV

Psalm 69:10 When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

New King James Version NKJV

Psalm 69:10 When I wept and chastened my soul with fasting, That became my reproach.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 69:10 Cuando lloro y ayuno,tengo que soportar sus ofensas;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 69:10 Y lloré afligiendo con ayuno mi alma; Y esto me ha sido por afrenta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 69:10 Y lloré con ayuno de mi alma; y me has sido por afrenta.

Herramientas de Estudio para Salmos 69:10-30