10 Finalmente allí se estableció tu pueblo
y, con una abundante cosecha, oh Dios,
proveíste para tu pueblo necesitado.
11 El Señor da la palabra,
y un gran ejército
trae las buenas noticias.
12 Los reyes enemigos y sus ejércitos huyen,
mientras las mujeres de Israel reparten el botín.
13 Hasta los que vivían entre los rediles encontraron tesoros,
palomas con alas de plata
y plumas de oro.
14 El Todopoderoso esparció a los reyes enemigos
como una tormenta de nieve que sopla en el monte Salmón.
15 Las montañas de Basán son majestuosas,
con muchas cumbres altas que llegan al cielo.
16 Oh montañas empinadas, ¿por qué miran con envidia
al monte Sión, donde Dios decidió vivir,
donde el Señor
vivirá para siempre?
17 Rodeado de incontables millares de carros de guerra,
el Señor llegó del monte Sinaí y entró en su santuario.
18 Cuando ascendiste a las alturas,
llevaste a una multitud de cautivos;
recibiste regalos de la gente,
incluso de quienes se rebelaron contra ti.
Ahora el Señor
Dios vivirá allí, en medio de nosotros.
19 ¡Alaben al Señor, alaben a Dios nuestro salvador!
Pues cada día nos lleva en sus brazos.
Interludio
20 ¡Nuestro Dios es un Dios que salva!
El Señor
Soberano nos rescata de la muerte.
21 Pero Dios aplastará las cabezas de sus enemigos,
aplastará los cráneos de los que aman sus caminos perversos.
22 El Señor dice: «Haré descender a mis enemigos desde Basán;
los levantaré desde las profundidades del mar.
23 Ustedes, pueblo mío, se lavarán los pies en la sangre de ellos,
¡y hasta los perros tendrán su porción!».
24 Ya asoma tu procesión, oh Dios,
la procesión de mi Dios y Rey mientras él entra en el santuario.
25 Los cantores van adelante, los músicos van detrás;
en medio hay jovencitas que tocan panderetas.
26 Alaben a Dios todos los del pueblo de Israel;
alaben al Señor
, la fuente de vida de Israel.
27 Miren, la pequeña tribu de Benjamín va al frente;
le sigue una gran multitud de gobernantes de Judá
y todos los gobernantes de Zabulón y Neftalí.
28 Oh Dios, haz que tu poder se presente;
despliega tu poder, oh Dios, como lo has hecho en el pasado.
29 Los reyes de la tierra traen tributo
a tu templo en Jerusalén.
30 Reprende a estas naciones enemigas,
a estos animales salvajes que acechan entre los juncos,
a esta manada de toros en medio de los becerros más débiles.
Hazlos traer barras de plata como humilde tributo.
Dispersa a las naciones que se deleitan en la guerra.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 68:10 Los de tu pueblo se establecieron en ella; en tu bondad, oh Dios, proveíste para el pobre.

English Standard Version ESV

Psalm 68:10 your flock found a dwelling in it; in your goodness, O God, you provided for the needy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 68:10 Tu compañía estaba en ella; por tu bondad, oh Dios, has provisto al pobre

King James Version KJV

Psalm 68:10 Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.

New King James Version NKJV

Psalm 68:10 Your congregation dwelt in it; You, O God, provided from Your goodness for the poor.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 68:10 Tu familia se estableció en la tierraque en tu bondad, oh Dios, preparaste para el pobre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 68:10 Los que son de tu grey han morado en ella: Por tu bondad, oh Dios, has provisto al pobre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 68:10 Tu compañía estaba en ella; por tu bondad, oh Dios, has provisto al pobre.

Herramientas de Estudio para Salmos 68:10-30