3 Levanta tu lanza y tu jabalina
contra los que me persiguen.
Quiero oírte decir:
«¡Yo te daré la victoria!».
4 Avergüenza y causa deshonra a los que tratan de matarme;
hazlos retroceder y humilla a los que quieren hacerme daño.
5 Sopla y espárcelos como paja en el viento,
un viento mandado por el ángel del Señor
.
6 Haz que su camino sea oscuro y resbaladizo,
y que el ángel del Señor
los persiga.
7 Yo no les hice ningún mal, pero ellos me tendieron una trampa;
no les hice ningún mal, pero cavaron una fosa para atraparme.
8 Por eso, ¡que la ruina les llegue de repente!
¡Que queden atrapados en la trampa que me tendieron!
Que se destruyan en la fosa que cavaron para mí.
9 Entonces me alegraré en el Señor
;
estaré feliz porque él me rescata.
10 Con cada hueso de mi cuerpo lo alabaré:
«S
, ¿quién se compara contigo?
¿Quién otro rescata a los indefensos de las manos de los fuertes?
¿Quién otro protege a los indefensos y a los pobres de quienes les roban?».
11 Testigos maliciosos testifican en mi contra
y me acusan de crímenes que desconozco por completo.
12 Me pagan mal por bien
y estoy enfermo de desesperación.
13 Sin embargo, cuando ellos se enfermaban, yo me entristecía;
me afligía a mí mismo ayunando por ellos,
pero mis oraciones no tenían respuesta.
14 Estaba triste como si fueran mis amigos o mi familia,
como si me lamentara por mi propia madre.
15 Pero ahora que yo estoy en dificultades, ellos se ponen contentos;
con aires de triunfo se unen en mi contra.
Me ataca gente que ni siquiera conozco;
me calumnian sin cesar.
16 Se burlan de mí y me insultan;
me gruñen.
17 ¿Hasta cuándo, oh Señor, te quedarás observando sin actuar?
Rescátame de sus ataques feroces.
¡Protege mi vida de estos leones!
18 Después te daré gracias frente a la gran asamblea;
te alabaré delante de todo el pueblo.
19 No permitas que mis enemigos traicioneros se regodeen en mi derrota;
no permitas que los que me odian sin motivo se deleiten en mi tristeza.
20 No hablan de paz;
conspiran contra personas inocentes que no se meten con nadie.
21 Gritan: «¡Ajá!
¡Con nuestros ojos lo vimos hacerlo!».
22 Oh Señor
, tú sabes de todo esto;
no te quedes callado.
No me abandones ahora, oh Señor.
23 ¡Despierta! ¡Levántate en mi defensa!
Toma mi caso, Dios mío y Señor mío.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 35:3 Empuña también la lanza y el hacha para enfrentarte a los que me persiguen; di a mi alma: Yo soy tu salvación.

English Standard Version ESV

Psalm 35:3 Draw the spear and javelina against my pursuers! Say to my soul, "I am your salvation!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 35:3 Saca la lanza, cierra contra mis perseguidores; di a mi alma: Yo soy tu salud

King James Version KJV

Psalm 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation.

New King James Version NKJV

Psalm 35:3 Also draw out the spear, And stop those who pursue me. Say to my soul, "I am your salvation."

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 35:3 Empuña la lanza y el hacha,y haz frente a los que me persiguen.Quiero oírte decir:«Yo soy tu salvación».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 35:3 Y saca la lanza, cierra contra mis perseguidores; Di á mi alma: Yo soy tu salud.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 35:3 Saca la lanza, cierra contra mis perseguidores; di a mi alma: Yo soy tu salud.

Herramientas de Estudio para Salmos 35:3-23