21 Se olvidaron de Dios, su salvador,
quien había realizado tantas grandezas en Egipto:
22 obras tan maravillosas en la tierra de Cam,
hechos tan asombrosos en el mar Rojo.
23 Por lo tanto, él declaró que los destruiría.
Pero Moisés, su escogido, intervino entre el Señor
y los israelitas;
le suplicó que apartara su ira y que no los destruyera.
24 El pueblo se negó a entrar en la agradable tierra,
porque no creían la promesa de que Dios los iba a cuidar.
25 En cambio, rezongaron en sus carpas
y se negaron a obedecer al Señor
.
26 Por lo tanto, él juró solemnemente
que los mataría en el desierto,
27 que dispersaría a sus descendientes entre las naciones,
y los enviaría a tierras distantes.
28 Después nuestros antepasados se unieron para rendir culto a Baal en Peor;
¡hasta comieron sacrificios ofrecidos a los muertos!
29 Con todo eso provocaron el enojo del Señor
,
entonces se desató una plaga en medio de ellos.
30 Pero Finees tuvo el valor de intervenir
y la plaga se detuvo.
31 Por eso, desde entonces,
se le considera un hombre justo.
32 También en Meriba, provocaron el enojo del Señor
,
y le causaron serios problemas a Moisés.
33 Hicieron que Moisés se enojara
y hablara como un necio.
34 Israel no destruyó a las naciones que había en la tierra,
como el Señor
le había ordenado.
35 En cambio, los israelitas se mezclaron con los paganos
y adoptaron sus malas costumbres.
36 Rindieron culto a sus ídolos,
y eso resultó en su ruina.
37 Hasta sacrificaron a sus propios hijos
e hijas a los demonios.
38 Derramaron sangre inocente,
la sangre de sus hijos e hijas.
Al sacrificarlos a los ídolos de Canaán,
contaminaron la tierra con asesinatos.
39 Se contaminaron a sí mismos con sus malas acciones,
y su amor a los ídolos fue adulterio a los ojos del Señor
.
40 Por eso, el enojo del Señor
se encendió contra su pueblo,
y él aborreció a su posesión más preciada.
41 Los entregó a las naciones paganas
y quedaron bajo el gobierno de quienes los odiaban.
42 Sus enemigos los aplastaron
y los sometieron a su cruel poder.
43 Él los rescató una y otra vez,
pero ellos decidieron rebelarse en su contra,
y finalmente su pecado los destruyó.
44 Aun así, él sintió compasión por la angustia de ellos
y escuchó sus clamores.
45 Recordó el pacto que les había hecho
y desistió a causa de su amor inagotable.
46 Hasta hizo que sus captores
los trataran con amabilidad.
47 ¡Oh Señor
nuestro Dios, sálvanos!
Vuelve a reunirnos de entre las naciones,
para que podamos agradecer a tu santo nombre,
alegrarnos y alabarte.
48 Alaben al Señor
, Dios de Israel,
quien vive desde siempre y para siempre.
Que todo el pueblo diga: «¡Amén!».
¡Alabado sea el Señor
!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 106:21 Se olvidaron de Dios su Salvador, que había hecho grandes cosas en Egipto,

English Standard Version ESV

Psalm 106:21 They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 106:21 Olvidaron al Dios de su salud, que había hecho grandezas en Egipto

King James Version KJV

Psalm 106:21 They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;

New King James Version NKJV

Psalm 106:21 They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt,

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 106:21 Se olvidaron del Dios que los salvóy que había hecho grandes cosas en Egipto:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 106:21 Olvidaron al Dios de su salud, Que había hecho grandezas en Egipto;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 106:21 Olvidaron al Dios de su salud, que había hecho grandezas en Egipto;

Herramientas de Estudio para Salmos 106:21-48