2 Claro que sí, ¡tiene muchos beneficios! En primer lugar, a los judíos se les confió toda la revelación de Dios.
3 Es cierto, algunos de ellos fueron infieles; ¿pero acaso eso significa que, porque ellos fueron infieles, Dios también será infiel?
4 ¡Por supuesto que no! Aun cuando todos los demás sean mentirosos, Dios es veraz. Como dicen las Escrituras acerca de él:
«Quedará demostrado que tienes razón en lo que dices,
y ganarás tu caso en los tribunales»
.
5 «Sin embargo —algunos podrían decir—, nuestro pecado cumple un buen propósito porque muestra a otros lo justo que es Dios. ¿No es injusto, entonces, que Dios nos castigue?». (Este no es más que un punto de vista humano).
6 ¡De ninguna manera! Si Dios no fuera completamente justo, ¿cómo tendría autoridad para juzgar al mundo?
7 «Sin embargo —alguien podría seguir argumentando—, ¿por qué Dios me juzga como pecador si mi mentira realza su veracidad y le da más gloria a él?».
8 Algunos incluso nos difaman asegurando que nosotros decimos: «¡Cuanto más pecamos, mejor!». Los que dicen tales cosas merecen ser condenados.
9 Todos somos pecadores
Ahora bien, ¿llegamos a la conclusión de que los judíos somos mejores que los demás? ¡Para nada! Tal como acabamos de demostrar, todos —sean judíos o gentiles
— están bajo el poder del pecado.
10 Como dicen las Escrituras:
«No hay ni un solo justo,
ni siquiera uno.
11 Nadie es realmente sabio,
nadie busca a Dios.
12 Todos se desviaron,
todos se volvieron inútiles.
No hay ni uno que haga lo bueno,
ni uno solo»
.
13 «Lo que hablan es repugnante como el olor que sale de una tumba abierta.
Su lengua está llena de mentiras».
«Veneno de serpientes gotea de sus labios»
.
14 «Su boca está llena de maldición y amargura»
.
15 «Se apresuran a matar.
16 Siempre hay sufrimiento y destrucción en sus caminos.
17 No saben dónde encontrar paz»
.
18 «No tienen temor de Dios en absoluto»
.
19 Obviamente, la ley se aplica a quienes fue entregada, porque su propósito es evitar que la gente tenga excusas y demostrar que todo el mundo es culpable delante de Dios.
20 Pues nadie llegará jamás a ser justo ante Dios por hacer lo que la ley manda. La ley sencillamente nos muestra lo pecadores que somos.
21 Cristo sufrió nuestro castigo
Pero ahora, tal como se prometió tiempo atrás en los escritos de Moisés
y de los profetas, Dios nos ha mostrado cómo podemos ser justos ante él sin cumplir con las exigencias de la ley.
22 Dios nos hace justos a sus ojos cuando ponemos nuestra fe en Jesucristo. Y eso es verdad para todo el que cree, sea quien fuere.
23 Pues todos hemos pecado; nadie puede alcanzar la meta gloriosa establecida por Dios.
24 Sin embargo, con una bondad que no merecemos, Dios nos declara justos por medio de Cristo Jesús, quien nos liberó del castigo de nuestros pecados.
25 Pues Dios ofreció a Jesús como el sacrificio por el pecado. Las personas son declaradas justas a los ojos de Dios cuando creen que Jesús sacrificó su vida al derramar su sangre. Ese sacrificio muestra que Dios actuó con justicia cuando se contuvo y no castigó a los que pecaron en el pasado,
26 porque miraba hacia el futuro y de ese modo los incluiría en lo que llevaría a cabo en el tiempo presente. Dios hizo todo eso para demostrar su justicia, porque él mismo es justo e imparcial, y declara a los pecadores justos a sus ojos cuando ellos creen en Jesús.
27 ¿Podemos, entonces, jactarnos de haber hecho algo para que Dios nos acepte? No, porque nuestra libertad de culpa y cargo no se basa en la obediencia a la ley. Está basada en la fe.
28 Así que somos declarados justos a los ojos de Dios por medio de la fe y no por obedecer la ley.
29 Después de todo, ¿acaso Dios es solo el Dios de los judíos? ¿No es también el Dios de los gentiles? Claro que sí.
30 Hay sólo un Dios, y él declara justos a judíos y gentiles
únicamente por medio de la fe.
31 Entonces, si hacemos énfasis en la fe, ¿eso significa que podemos olvidarnos de la ley? ¡Por supuesto que no! De hecho, solo cuando tenemos fe cumplimos verdaderamente la ley.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 3:2 Grande, en todo sentido. En primer lugar, porque a ellos les han sido confiados los oráculos de Dios.

English Standard Version ESV

Romans 3:2 Much in every way. To begin with, the Jews were entrusted with the oracles of God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 3:2 Mucho en todas maneras. Lo primero ciertamente, que los oráculos de Dios les han sido confiados

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Romans 3:2 Much in every way! Chiefly because to them were committed the oracles of God.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 3:2 Mucho, desde cualquier punto de vista. En primer lugar, a los judíos se les confiaron las palabras mismas de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 3:2 Mucho en todas maneras. Lo primero ciertamente, que la palabra de Dios les ha sido confiada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 3:2 Mucho en todas maneras. Lo primero ciertamente, que la Palabra de Dios les ha sido confiada.

Herramientas de Estudio para Romanos 3:2-31