14 De ese modo apartarás a los levitas del resto del pueblo de Israel, y los levitas me pertenecerán a mí.
15 Así ellos podrán entrar en el tabernáculo para realizar su trabajo, porque los purificaste y los presentaste como una ofrenda especial.
16 »De todo el pueblo de Israel, los levitas están apartados para mí. Yo los he tomado para mí en lugar de los primeros hijos varones de los israelitas; he tomado a los levitas como sustitutos.
17 Pues todo primer nacido de entre el pueblo de Israel es mío, tanto de personas como de animales. Yo los aparté para mí el día que herí de muerte a todos los primeros hijos varones de los egipcios.
18 Es cierto, yo tomé a los levitas en lugar de todos los primeros hijos varones de Israel;
19 y de todos los israelitas, yo he designado a los levitas para Aarón y sus hijos. Ellos servirán en el tabernáculo en nombre de los israelitas y harán sacrificios para purificar
al pueblo, de modo que ninguna plaga los azote cuando se acerquen al santuario».
20 Así que Moisés, Aarón y toda la comunidad de Israel dedicaron a los levitas, siguiendo cuidadosamente todas las instrucciones del Señor
a Moisés.
21 Los levitas se purificaron del pecado y lavaron sus ropas, y Aarón los presentó al Señor
como una ofrenda especial. Aarón ofreció entonces un sacrificio para purificarlos y para hacerlos justos delante del Señor
.
22 Después los levitas entraron en el tabernáculo para cumplir con sus responsabilidades de ayudar a Aarón y a sus hijos. Así se llevó a cabo todo lo que el Señor
le ordenó a Moisés con respecto a los levitas.
23 El Señor
le dio otras instrucciones a Moisés:
24 «Los levitas seguirán esta regla: empezarán su servicio en el tabernáculo a la edad de veinticinco años
25 y se jubilarán a los cincuenta años.
26 Después de su jubilación podrán ayudar a sus compañeros levitas como guardias en el tabernáculo, pero no podrán oficiar en las ceremonias. Así es como asignarás los deberes a los levitas».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 8:14 Así separarás a los levitas de entre los hijos de Israel, y los levitas serán míos.

English Standard Version ESV

Numbers 8:14 "Thus you shall separate the Levites from among the people of Israel, and the Levites shall be mine.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 8:14 Y apartarás los levitas de entre los hijos de Israel; y serán míos los levitas

King James Version KJV

Numbers 8:14 Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine.

New King James Version NKJV

Numbers 8:14 Thus you shall separate the Levites from among the children of Israel, and the Levites shall be Mine.

Nueva Versión Internacional NVI

Números 8:14 De este modo apartarás a los levitas del resto de los israelitas, para que sean míos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 8:14 Así apartarás los Levitas de entre los hijos de Israel; y serán míos los Levitas

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 8:14 Y apartarás los levitas de entre los hijos de Israel; y serán míos los levitas.

Herramientas de Estudio para Números 8:14-26