15 «¿Por qué dejaron con vida a las mujeres? —les reclamó—.
16 Precisamente son ellas las que, siguiendo el consejo de Balaam, incitaron al pueblo de Israel a rebelarse contra el Señor
en el monte Peor. Son ellas las que causaron la plaga que hirió al pueblo del Señor
.
17 Así que maten a todos los niños varones y a todas las mujeres que hayan tenido relaciones sexuales.
18 Dejen con vida únicamente a las niñas vírgenes; pueden quedarse con ellas.
19 Y todos ustedes, los que hayan matado a alguien o hayan tocado un cadáver deben permanecer fuera del campamento durante siete días. Purifíquense ustedes y sus prisioneros en el tercer día y en el séptimo.
20 Purifiquen también toda su ropa y todo lo que está hecho de cuero, pelo de cabra o madera».
21 Entonces el sacerdote Eleazar les dijo a los hombres que participaron en la batalla: «El Señor
le ha dado a Moisés este requisito legal:
22 todo lo que está hecho de oro, plata, bronce, hierro, estaño o plomo,
23 es decir, todos los metales resistentes al fuego, deberán ser pasados por el fuego para que queden ceremonialmente puros. Además deben purificar estos objetos de metal con el agua de la purificación. Pero todo lo que no es resistente al fuego lo purificarán únicamente con el agua.
24 El séptimo día laven su ropa y quedarán purificados, entonces podrán regresar al campamento».
25 Distribución del botín
Después el Señor
le dijo a Moisés:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 31:15 y les dijo Moisés: ¿Habéis dejado con vida a todas las mujeres?

English Standard Version ESV

Numbers 31:15 Moses said to them, "Have you 1let all the women live?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 31:15 y les dijo Moisés: ¿Todas las mujeres habéis salvado vivas

King James Version KJV

Numbers 31:15 And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?

New King James Version NKJV

Numbers 31:15 And Moses said to them: "Have you kept all the women alive?

Nueva Versión Internacional NVI

Números 31:15 «¿Cómo es que dejaron con vida a las mujeres? —les preguntó—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 31:15 Y díjoles Moisés: ¿Todas las mujeres habéis reservado?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 31:15 y les dijo Moisés: ¿Todas las mujeres habéis reservado?

Herramientas de Estudio para Números 31:15-25